Одиссея

  • Автор:
  • Язык:
    Русский
  • Издательство
    ООО «ИТ»
  • Год издания:
    2013
  • Возраст
    12+
  • Артикул:
    2047
0 - хотят прочитать|0 - прочитали
  • Автор:
    Гомер Гомер
  • Язык:
    Русский
  • Издательство
    ООО «ИТ»
  • Год издания:
    2013
  • Возраст
    12+
  • Артикул:
    2047
  • Произведений: 3
Все книги автора: 3
229 руб.
В наличии
4.1/4.6K
920 руб.
0/0
Просулшать фрагмент аудиокниги
Одиссея
Цитаты из книги: 12
Внимание! Цитаты могут содержать спойлеры...
Доброе имя одежды опрятностью мы наживаем
Слово к собранью богов обращает Зевес Олимпиец: «Странно, как смертные люди за все нас, богов, обвиняют! Зло от нас, утверждают они; но не сами ли часто Гибель, судьбе вопреки, на себя навлекают безумством? 35 Так и Эгист: не судьбе ль вопреки он супругу Атрида Взял, умертвивши его самого при возврате в отчизну? Гибель он…
Мать уверяет, что сын я ему, но сам я не знаю: Ведать о том, кто отец наш, наверное нам невозможно
Дух мой вынослив. Немало трудов перенесть мне пришлося В море и в битвах. Пускай же случится со мною и это. Только желудка — его нам осилить никак не возможно. Жадный желудок проклятый, он бед нам приносит без счета. Люди ради него и суда крепкоребрые строят, Беды готовя врагам на море, всегда беспокойном.
Я тебя здесь, Телемах, задерживать долго не буду, Раз ты уехать желаешь. И сам негодую на тех я Гостеприимных людей, которые любят чрезмерно И ненавидят чрезмерно. Во всем предпочтительна мера. Нехорошо и к отъезду гостей понуждать против воли, Нехорошо и удерживать тех, кто желает уехать. Гость к тебе в дом — принимай;…
Самый разумнейший может лишиться мгновенно рассудка, Может и слабый умом приобрести несказанную мудрость.
молодежь рассудительна редко.
Сын Одисеев, тебя здесь удерживать боле не буду, Если так сильно домой ты желаешь. И сам не одобрю Я гостелюбца, который безмерною лаской безмерно Людям скучает: во всем наблюдать нам умеренность должно; Худо, если мы гостя, который хотел бы остаться, Нудим в дорогу, а гостя, в дорогу спешащего, держим: Будь с остающимся…
Время, однако, уж нам о постелях подумать, чтоб, сладко В сон погрузившись, на них успокоить усталые члены.
\"Радуйся, странник; войди к нам; радушно тебя угостим мы; Нужду ж свою нам объявишь, насытившись нашею пищей\".
О Одиссей, утешения в смерти мне дать не надейся; Лучше б хотел я живой, как поденщик, работая в поле, Службой у бедного пахаря хлеб добывать свой насущный, Нежели здесь над бездушными мертвыми царствовать, мертвый.
Боги не всякого всем наделяют: не каждый имеет Вдруг и пленительный образ, и ум, и могущество слова...
Показать еще
Рецензии читателей: 30
Гость
Всего рецензий: 1
22.09.2021 20:53
Очень люблю древнегреческую мифологию...

Очень люблю древнегреческую мифологию с детства. Историю Одиссея в разных вариантах перечитываю уже раз в десятый, наверное, и каждый раз воспринимаю её чуть по-новому, чуть иначе, но всегда с большой любовью и принятием.С детства восхищалась умом и изобретательностью Одиссея. Сочувствовала ему на его бесконечно долгом пути домой. Восхищалась тем, как упорно он отказывался остаться на чудесном острове с прекрасной нимфой и получить вечную молодость, как он вместо этого хотел вернуться домой — туда, где ждали его жена и сын, родители и родное его царство.Сейчас, в 27 лет, смотрю на \"Одиссею\" как на историю о любви и величайшей преданности своей семье. Мужчина не остался с богиней на далёком острове, а всеми правдами и неправдами добрался до дома — потому что там и только там оставалась та единственная, которая стоила всех этих испытаний. Женщина не оставила дом уплывшего прочь 20 лет назад мужа, не променяла его на одного из молоденьких петушков, которые вокруг неё вертелись скопом, — потому что ни один из них и в подмётки не годился тому, уплывшему. И в итоге любящая и преданная пара воссоединилась.Красиво. И очень тепло мне от этой истории.Книга прочитана в рамках игр \"Собери их всех!\" и \"Игры в классики\"

Очень люблю древнегреческую мифологию с детства. Историю Одиссея в разных вариантах перечитываю уже раз в десятый, наверное, и каждый раз воспринимаю её чуть по-новому, чуть иначе, но всегда с большой любовью и принятием.С детства восхищалась умом и изобретательностью Одиссея. Сочувствовала ему на его бесконечно долгом пути домой. Восхищалась тем, как упорно он отказывался остаться на чудесном острове с прекрасной нимфой и получить вечную молодость, как он вместо этого хотел вернуться домой — туда, где ждали его жена и сын, родители и родное его царство.Сейчас, в 27 лет, смотрю на \"Одиссею\" как на историю о любви и величайшей преданности своей семье. Мужчина не остался с богиней на далёком острове, а всеми правдами и неправдами добрался до дома — потому что там и только там оставалась та единственная, которая стоила всех этих испытаний. Женщина не оставила дом уплывшего прочь 20 лет назад мужа, не променяла его на одного из молоденьких петушков, которые вокруг неё вертелись скопом, — потому что ни один из них и в подмётки не годился тому, уплывшему. И в итоге любящая и преданная пара воссоединилась.Красиво. И очень тепло мне от этой истории.Книга прочитана в рамках игр \"Собери их всех!\" и \"Игры в классики\"

22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 2
22.09.2021 20:53
Когда читаешь произведения с...

Когда читаешь произведения с таким литературным значением, как \"Одиссея\", то обывательское удовольствие от них не стоит в ожиданиях на первом месте. Тем приятнее было на второй песне осознать, что текст мне банально нравится. И что читаю я его не с доброжелательным уважением, как \"Илиаду\", а действительно с азартным интересом. О самой поэме, её влиянии, смысле, образах, персонажах сказано очень много, всё таки она очень прочно вшита в европейский культурный код. Ничего нового я, конечно, не добавлю, да и не буду пытаться. А просто напишу о вещах, которые нашла для себя любопытными или просто интересными в тексте, с которым обрывочно была знакома уже много лет.

Когда читаешь произведения с таким литературным значением, как \"Одиссея\", то обывательское удовольствие от них не стоит в ожиданиях на первом месте. Тем приятнее было на второй песне осознать, что текст мне банально нравится. И что читаю я его не с доброжелательным уважением, как \"Илиаду\", а действительно с азартным интересом. О самой поэме, её влиянии, смысле, образах, персонажах сказано очень много, всё таки она очень прочно вшита в европейский культурный код. Ничего нового я, конечно, не добавлю, да и не буду пытаться. А просто напишу о вещах, которые нашла для себя любопытными или просто интересными в тексте, с которым обрывочно была знакома уже много лет.

by Alex HerreriasЗадолго до чтения \"Одиссеи\" я думала, что знаменитые 20 лет странствий – это действительно 20 \"чистых\" лет скитаний в пределах Средиземного моря. На деле оказалось: вычёркиваем 10 лет (Троянская война), ещё 7 (\"гостил\" у Калипсо), ещё год (гостил у Цирцеи). Короче, на все остальные злоключения Одиссея приходится около двух лет. Ну, ещё по-божески.С богами дружить в античных эпосах вообще выгодно, особенно с очень влиятельными. А гневить их – себе дороже. Особенно если бог-покровитель и бог-каратель не равны между собой по силе и авторитету. Нравишься Зевсу, но не нравишься Гере – ждёт судьба Геракла. Мать влиятельна, но не слишком? Разделишь судьбу Ахиллеса. Обожает Афина, но ненавидит Посейдон? Добро пожаловать в \"Одиссею\". Хотя у древних греков рок был важнее воли богов, и нить судьбы не могли изменить даже они. Не очень, конечно, в таком мире понятно, в какие рамки заключена воля человека и насколько он может управлять своими эмоциями и поведением. А то иногда складывалось ощущение, что если герой \"рожей не вышел\" и никакому богу не нравится, то он заведомо обречён, какие бы гекатомбы ни приносил.

by Alice & Martin ProvensenОдиссей, всей душой и сердцем стремящийся в родную Итаку, головы, однако, не теряет: \"в хитростях опытен он и придумает, как воротиться\". Как без цели нет стремления к ней, так и нет долгожданной Итаки без долгого пути. Но Одиссей – это герой, который всегда возвращается. Он изворотлив, сметлив, ловок, расчётлив, весьма красноречив и прагматичен. Он нравится всем встречным женским персонажам и уважаем или ненавистен персонажами мужскими. Он врёт напропалую, когда выгодно, причём сочиняет весьма правдоподобные истории. А его \"как ни скорблю я, однако, но дайте, прошу вас, поесть мне\" и \"да покарает их Зевс ... дай-ка, однако, взгляну на богатства свои, подсчитаю, – не увезли ли чего\" – это же прямо прелестно и делает его таким человечным. А сколько же в поэме ярких эмоций: из песни в песнь обязательно кто-нибудь рыдает, рвёт на себе волосы, катается по полу и обливается слезами. И чаще всего – сам Одиссей. Любопытно, конечно, как со временем меняется отношение общества к эмоциям и их бурному проявлению.Структура поэмы не описывает все странствия размеренно, автор иначе расставляет приоритеты. 4 главы-песни Одиссей весьма динамично рассказывает вообще всё, что с ним произошло за 20 лет, а вторую часть Гомер целиком посвящает его возвращению в родную Итаку. И половину этого времени готовится кровавая бойня. Теперь я знаю (спасибо дополнительным видео), откуда растут ноги у всех этих киношных \"герой врывается в помещение или внезапно вскакивает с места и всех убивает\". А Гомер, видимо, не был бы Гомером, если бы красочно не описал, куда именно в женихов угождали стрелы и копья. Прямо \"Илиадой\" повеяло, ух.

Ulysses and the SirensМежду делом выяснилось, что Ментор – это наставник Телемаха, сына Одиссея, чей вид не раз принимала Афина, желавшая помочь своему любимцу. Гермиона – дочь Елены Прекрасной, чьим именем Шекспир наделил одну из своих героинь, а Роулинг через него – свою. Навсикая – дочь царя феаков, оказавшая помощь Одиссею. Елисейские поля – поля в Царстве мертвых, устроенные для блаженного отдыха героев - полубогов.P.S. Как и в случае с \"Илиадой\", я выбрала перевод Вересаева. Во-первых, переводил он напрямую с древнегреческого, а не как Жуковский с немецкого подстрочника. Во-вторых, его вариант, может, и небезупречен с точки зрения перевода, но показался мне более приземлённым и понятным. 24 песни \"допушкинским\" языком я бы не выдержала.P.P.S. Только перед чтением \"Одиссеи\", выбирая перевод, осознала, что Викентий Вересаев, переводчик Гомера, является и автором \"Записок врача\". Однако, какой разносторонний был человек.

by Mickaël BourgouinJoyce Project

Собери их всех

Борцы с долгостроем

Показать полностью...
22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 3
22.09.2021 20:53
Вновь обращаюсь я к...

Вновь обращаюсь я к Музе, Зевесовой дщери — дай силы

Вновь обращаюсь я к Музе, Зевесовой дщери — дай силы

Мне рассказать о гомеровской прочей поэме. Её мы

Все «Одиссеей» зовём. Ей на долю объём выпал меньший,

Чем «Илиаде». Но знаем — значенья размер не имеет:

Двадцать годов испытаний героя рассказаны ёмко.

Путь Одиссея домой после Трои вышел нелёгким.

Место нашлось и циклопам, и Сцилле морской и Харибде,

Помощи властной Афины, любови, предательству, мести.Много, однако, и подвигов знатных успел совершить он.

Ну, а кусок, что по-русски мы песнью зовём и считаем

Двадцать вторым, в остальном мире «хи» он зовётся —

Экшн чистейший, развязка лихая, я словно картинки

Часто сменяемые посмотрел, да вприкуску с попкорном.

В подвиги и авантюры вплетён и роман воспитанья:

Сын Телемах Одисеев на наших глазах возмужает,

Сильным и умным предстанет в итоге, отцу почти равным.Ныне герой Одиссей не таким уж героем считался б.

Много он врал по пути, притворялся иным, предавался

Злобе и чуть не отправил на смерть свой корабль печальный -

Только лишь он по волнам привезён был в Итаку.

(Это, конечно, ты знаешь и сам — не пешком же пришёл он).И Пенелопе, жене Одиссея, сегодня б досталось.

Верная — да, но насколько от мужа зависит и сына,

Нет, чтоб самой разобраться! Кто в доме хозяйка, скажите?

Что ж, если кто и посмеет с серьёзным лицом так подумать,

Я лишь советую вспомнить лета сочиненья поэмы:

В веке восьмом, что до эры нашей случился,

Вас бы повесили или что хуже — такие порядки.

Вы не ищите того, чего быть здесь не может нисколько.

День изменяйте сегодняшний, с прошлым же просто смиритесь.И наслаждайтесь поэмой, сюжеты её вспоминая,

Вечером после работы, спеша возвращаясь в обитель.

Показать полностью...
22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 4
22.09.2021 20:53
Після перемоги у Троянській...

Після перемоги у Троянській війні хитромудрий Одіссей повертається додому. За підрахунками вчених, він міг дістатися до рідної Ітаки на вітрильнику за десять днів, але його мандри тривали десять років. Одіссей та його супутники побували на островах лотофагів і циклопів, лестригонів-людожерів і чаклунки Цирцеї; не змогли скористатися допомогою бога вітрів Еола, але накликали на себе гнів богів Посейдона і Геліоса; зустрілися з сирянами, Сциллою і Харибдою і вісім років провели в німфи Каліпсо.

Після перемоги у Троянській війні хитромудрий Одіссей повертається додому. За підрахунками вчених, він міг дістатися до рідної Ітаки на вітрильнику за десять днів, але його мандри тривали десять років. Одіссей та його супутники побували на островах лотофагів і циклопів, лестригонів-людожерів і чаклунки Цирцеї; не змогли скористатися допомогою бога вітрів Еола, але накликали на себе гнів богів Посейдона і Геліоса; зустрілися з сирянами, Сциллою і Харибдою і вісім років провели в німфи Каліпсо.

Урешті-решт Одіссей дістається до Ітаки. Тут Одіссей, якого Бог ні Афіна обернула на старого жебрака, знаходить спочатку пристановище у вірного слуги-пастуха Евмея. Потім він приходить до своєї оселі і стає свідком сваволі женихів, які змушують Пенелопу обрати собі нового чоловіка. За допомогою Афіни Одіссей убиває всіх кривдників, а Афіна зробила знову молодими і вродливими й Одіссея, і Пенелопу, яка 20-ть років чекала повернення коханого чоловіка.

Хрестоматійним став епізод зустрічі Одіссея та його людей із циклопом (кіклопом) Поліфемом, який вирішує з\'їсти гостей, які забрели до його печери. І тільки завдяки хитрості і сміливості Одіссея подорожні (хоча й не всі) звільнилися з печери і змогли продовжити свій шлях. Цією розповіддю Гомер уславлює людський розум, який долає злу, дику силу. У смертельній сутичці перемагає звичайна, хоча й хоробра, людина, якій удається подолати велетня-людожера, бо Одіссей сильніший своїми знаннями, кмітливістю, умінням правильно оцінювати ситуацію та передбачати її наслідки.

Одіссей - образ людини того періоду в історії Давньої Греції, коли греки воювали, відкривали нові землі, колонізуючи їх. У таких умовах людина мала не тільки майстерно володіти зброєю, а й бути рішучою, мудрою, винахідливою і розважливою.

Уважають, що обидві поеми було складено у 8-ому столітті до нашої ери, а записано у 6-ому столітті до нашої ери. Вони не тільки розповідають про похід на Трою та повернення Одіссея до Ітаки, а й дають яскраві картини життя, звичаїв, вірувань, які існували у греків упродовж століть.Епічна поема - великий віршований твір, у якому розповідається про величні події минувшини. Вона виросла з народних героїчних пісень та сказань про певні історичні події і здебільшого мала міфологічне забарвлення. Такими поемами були \"Іліада\" та \"Одіссея\" Гомера, \"Енеїда\" Вергілія, давньофранцузька \"Пісня про Роланда\", давньоруське \"Слово о полку Ігоревім\", грузинський \"Витязь у тигровій шкурі\" Ш.Руставелі.До особливостей гомерівських поем належить традиційна композиція, зокрема заспів,який готує читачів до наступної розповіді про події, указує час та місце подій, знайомить із героями та їхніми стосунками. У заспіві автор може звертатися до слухачів чи інших осіб (наприклад, \"Іліада\" розпочинається зі звернення до богині Калліопи, \"Одіссея\" - закликом до музи).

\"Іліада\" й \"Одіссея\" написані гекзаметром.

Гекзаметр (грецькою мовою шестимірник) - вірш шестистопного дактиля без рими, остання стопа якого - хореїчна. Гекзаметр має цезуру, яка розмежовує його на два піввірші. Майстрами гекзаметра були Гомер, Вергілій та інші.

\"Іліада\" й \"Одіссея\" Гомера належать до жанру героїчної епічної поеми. Стиль цього жанру визначається величною і неквапливою мовою, пластичністю, картинними порівняннями, повтореннями, постійними епітетами....Маючи сучасний корабель, а також сучасні засоби GPS та інтернет-зв\'язку, Одіссей доплиі би додому за лічені години, в то й дні!!!...Українське місто Одеса, - очевидно назва його, походить від імені героя поеми Гомера Одіссея: говорило по телебаченню років 5-ть -8-ім тому назад!

Показать полностью...
22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 5
22.09.2021 20:53
Одиссея хитроумного в его...

Одиссея хитроумного в его скитаниях я сопровождала более прохладно, - прикипела сердцем своим к героям илионским, - однако никак не могу снизить оценку, ибо восхищаюсь не только содержанием, но и формой поэмы. Да, умели сочинять двадцать семь веков назад!У поэмы сложная хитрая конструкция, которая прячет в себе тайники и двойников. Тут есть два путешествия, - отца и сына, - история взросления и история искупления. Есть два сказителя, спрятанных в сказе (постмодернизм before it was cool). Особенно интересна участь второго певца, единственного кто выжил при резне женихов. Гомер задолго до наших дней знал: главное - вовремя успеть сказать, что артисты - вне политики.Но самое интересное для меня открытие - это настойчивый мотив судьбы Агамемнона и его семьи, который повторяется на протяжении всей поэмы, является своего рода обрамляющей аркой и придает всей истории горькие смыслы.История Одиссея может показаться инверсией истории Агамемнона: царство, утопленное в крови, с предательствами и убийствами внутри семьи, и царство, где семья правителя смогла с достоинством пройти препятствия судьбы. А, может, это кажущая инверсия, и история Одиссея - это очередное двойничество?Поэма начинается с собрания богов, которые обсуждают последние новости: Орест убил Эгисфа и Клитемнестру. И Зевс произносит, на мой взгляд, ключевые для всей «Одиссеи» слова:Темы расплаты, итога жизни и смерти, на мой взгляд, ключевые в поэме. В середине есть сильные и пронзительные сцены сошествия Одиссея в Аид, в которых призраки героев «Илиады» признаются, что богатства, слава и знатность не спасают от предательств близких, а посмертная известность не приносит счастья. Призрак Ахилла говорит, что лучше бы я был безвестным пахарем на земле, чем мёртвым героем. Все доблестные «герои» Илиады дорого платят за совершенные военные преступления. Только один Менелай, которого вся эта троянская заваруха непосредственно касалась, живёт счастливо и весело. Но Гомер даёт исчерпывающее объяснение: кумовство никто никогда не отменял.

Одиссея хитроумного в его скитаниях я сопровождала более прохладно, - прикипела сердцем своим к героям илионским, - однако никак не могу снизить оценку, ибо восхищаюсь не только содержанием, но и формой поэмы. Да, умели сочинять двадцать семь веков назад!У поэмы сложная хитрая конструкция, которая прячет в себе тайники и двойников. Тут есть два путешествия, - отца и сына, - история взросления и история искупления. Есть два сказителя, спрятанных в сказе (постмодернизм before it was cool). Особенно интересна участь второго певца, единственного кто выжил при резне женихов. Гомер задолго до наших дней знал: главное - вовремя успеть сказать, что артисты - вне политики.Но самое интересное для меня открытие - это настойчивый мотив судьбы Агамемнона и его семьи, который повторяется на протяжении всей поэмы, является своего рода обрамляющей аркой и придает всей истории горькие смыслы.История Одиссея может показаться инверсией истории Агамемнона: царство, утопленное в крови, с предательствами и убийствами внутри семьи, и царство, где семья правителя смогла с достоинством пройти препятствия судьбы. А, может, это кажущая инверсия, и история Одиссея - это очередное двойничество?Поэма начинается с собрания богов, которые обсуждают последние новости: Орест убил Эгисфа и Клитемнестру. И Зевс произносит, на мой взгляд, ключевые для всей «Одиссеи» слова:Темы расплаты, итога жизни и смерти, на мой взгляд, ключевые в поэме. В середине есть сильные и пронзительные сцены сошествия Одиссея в Аид, в которых призраки героев «Илиады» признаются, что богатства, слава и знатность не спасают от предательств близких, а посмертная известность не приносит счастья. Призрак Ахилла говорит, что лучше бы я был безвестным пахарем на земле, чем мёртвым героем. Все доблестные «герои» Илиады дорого платят за совершенные военные преступления. Только один Менелай, которого вся эта троянская заваруха непосредственно касалась, живёт счастливо и весело. Но Гомер даёт исчерпывающее объяснение: кумовство никто никогда не отменял.

Одиссей потерял десять лет на войне, на которую он даже не собирался идти, и расплачивается долгим возвращением домой за свою гордыню. Но, вернувшись, он в очередной раз заливает всё вокруг себя кровью, и вот уже новые души встречает призрак Агамамнона, чтобы объяснить им тягостную жизнь обитателей Аида.Очень горькая поэма получилась, и счастливый финал не подсластит её смыслы. Как точно и исчерпывающе написал когда-то один японский классик:

Показать полностью...
22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 6
22.09.2021 20:53
Классика на то и...

Классика на то и классика чтоб быть бессмертной, великой и многими цитируемой. Можно как угодно относится к сюжету и героям, но отрицать актуальность переживаний персонажей все таки сложно. А история Одиссея это не только классика, это наверное один из самых цитируемых сюжетов не только в литературе. Но ведь не зря античная литература считается колыбелью мировой культуры. Ведь все сюжеты книг фильмов и прочего берут свои корни из мифологии и религии.

Классика на то и классика чтоб быть бессмертной, великой и многими цитируемой. Можно как угодно относится к сюжету и героям, но отрицать актуальность переживаний персонажей все таки сложно. А история Одиссея это не только классика, это наверное один из самых цитируемых сюжетов не только в литературе. Но ведь не зря античная литература считается колыбелью мировой культуры. Ведь все сюжеты книг фильмов и прочего берут свои корни из мифологии и религии.

Сюжет думаю многим, если не всем знаком. Царь Одиссей со своими друзами Минилаем и Агамемном отправляется в Трою за похищенной прекрасной царицей Еленой (все эти события война с Троей и спасении Елены описаны в Илиаде). И вот после победы над врагами Одиссей возвращается домой в Итаку. Но не тут-то было. Посейдон повелитель морей не сильно то расположен к нему и учиняет всяческие препятствия. И путь Одессея домой составил почти 10 лет. Да помотало мужика по разным землям. По пути он растерял всю сою команду (но справедливости ради надо отметить, что в большинстве случаев погибли они по своей же глупости). Но и дома в Итаке не все гладко, жена его Пенелопа продолжает все это время ждать. Но навязчивые женихи настаивают на свадьбе. Тем более что сын Одиссея Телемах уже повзрослел и может править Итакой. Пенеплопа естественно не хочет предавать Одиссея и разными ухищрениями избегает нового замужества. И вот наконец Одиссей возвращается в родные земли, но просто появиться и заявить о себе он не может, т.к. толпа женихов его естественно убьет. И он прикинувшись старцем и нищим странником обхитрив новоявленных женихов всех их убивает.

Признаться не сразу я прониклась повествование, на первых двух песнях я привыкала к гекзаметру, уж очень было непривычно. Но по мире развития сюжета уже не обращаешь на это внимание, а только следишь за приключениями герое. Одиссей предстает перед нами действительно царем и правителем, он не просто герой у которого все получается потому что так хочет автор. В нем есть все человеческие переживания и слабости. Но самое главное в нем есть воля и сильное желание не смотря ни на что вернуться домой и вернуть себе свой трон.

С такой литераурой важно знакомится, т.к. это не только основа многих последующих, но и отражения быта того времени.

Показать полностью...
22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 7
22.09.2021 20:53
В мировой литературе есть...

В мировой литературе есть два главных источника вдохновения для людей творческих. Это мифы Древней Греции и Библия. На них - больше всего отсылок в произведениях искусства всех времен. Большая часть европейской культуры основано на этих двух величайших источниках. Есть еще Шекспир, но он тоже во многом основывался на Библию, мифы и локальный эпос. Это первая причина крутости Одиссея - основа для дофигища отсылок. Сейчас порой можно услышать крылатую фразу \"между Сциллой и Харибдой\" (аналог \"меж двух огней\"). Что? Кто? А это огромные чудовища. Одна - шестиголовая на змеиных шеях, спряталась в остром ущелье и жрет всех, кто проплывает мимо. Другая - огромная полость, три раза в день засасывающая воду вокруг и выплевывающая огромным фонтаном. Само слово Одиссея как символ долгого и тяжелого путешествия. Одиссея Капитана Блада, космическая Одиссея и т.д. - слово нарицательное для обозначения долгих путешествий. Одиссей как образ хитрого царя Итаки, который соображает головой, его любит Афина и ненавидит Посейдон. Остров Циклопов (ныне Сицилия). Сирены сладкоголосые - Одиссей залил в уши своим спутникам воск, а себя приказал привязать к мачте. Цирцея волшебница, превращающая мужчин в животных. Влюбленная Калипсо, потом воплотившаяся в облике морской ведьмы в Пиратах Карибского Моря, продержавшая Одиссея 7 лет у себя на острове. Гневные и ревнивые боги. Поедатели Лотоса, которые забывали все на свете, кроме этого лотоса. Знаки Зевса в виде орла. Вещие сны. Знакомые образы и символы, правда? Что происходит? Краткий синопсис для тех, кто не в курсе, кто такой Одиссей и чем знаменит. Кто не хочет знать СПОЙЛЕРЫ - пропустите.Одиссей, царь острова Итака, который представляет собой дольно гористую местность, идеальную для коз и овец, соглашается поехать со своими хорошими знакомыми Менелаем и Агамемноном вытаскивать похищенную жену Менелая Елена Прекрасную из Трои, что в Турции. Пошли они на Трою войной, и война длилась 10 лет. За это время многие полегли, в том числе знаменитый Ахиллес, в пятку которого выстрелил Парис. Одиссею все это надоело. Сам Одиссей - потомок Гермеса, бога плутов, мошенников и путешественников, и внук Автолика (сына Гермеса), борца и также хитроумного мужа. Именно Одиссей придумал знаменитого деревянного Троянского коня, который положил конец как войне, так и Трое (которую также называли Илионом, отсюда и Илиада). Война окончилась, но не всем было суждено вернуться домой. Одиссея и его спутников помотало по Средиземному морю, пару человек потеряли на земле пожирателей Лотоса, пару и вот они оказались на острове Циклопов. Там он ослепил циклопа Полифема, который сожрал пару его спутников и который оказался сыном Посейдона. Путешествуешь по морю и не дружишь с богом морей? Не очень прозорливо со стороны хитроумного мужа. Еще один знаменитый момент: вначале Одиссей представился Полифему как Никто, и Полифем орал на весь остров, что его ослепил Никто. Его братья циклопы посмеялись и забили. Но Одиссей в итоге допустил ошибку - он представился. Упс. С тех пор проблем стало еще больше. Они прибывают на остров бога ветров Эола, который вручил Одиссею мех с завязанными в нём ветрами, но уже недалеко от родины спутники Одиссея развязали мех, и буря снова отбросила их к Эолову острову. Как говорится, тяжело, когда твои спутники идиоты. Они возвращаются к Эолу, но тот говорит, что сами все профукали, идите нафиг. Людоеды-лестригоны уничтожили все корабли Одиссея, кроме одного, который пристал к острову волшебницы Кирки (Цирцеи), обратившей спутников Одиссея в свиней; преодолев чары с помощью Гермеса, Одиссей в течение года был мужем Кирки.Одиссей осознал, что поры бы ехать домой, и Цирцея советует найти в царстве Аида, которое примерно находилось на побережье Испании, мудреца Тиресия фиванского, давно умершего. Окей, встретились, болтали, встретились с другими погибшими товарищами. Аякс, у которого Одиссей увел доспехи Ахиллеса, из-за чего тот совершил самоубийство, так и не простил его. Затем были сирены, Сцилла и Харибда, и наконец остров со стадами Гелиоса. Там были быки, которых приказано было не трогать - разгневаете божество. Но еда кончилась, было холодного и голодно, а спутники как были идиотами, так и остались (хотя осудить их сложно). Они съели быков, Гелиос обиделся. +1 в копилку обиженных божеств. туман рассеялся, Одиссей и ко отплыли с острова, начался сущий ад. Одиссей выжил только за счет того, что ухватился за мачту, а понесло его к Сцилле и Харибде... В итоге он оказался у Калипсо на 7 долгих лет. Через 7 лет боги остыли, и Афина решила вытаскивать любимчика из тепленького местечка. Калипсо отпустила Одиссея. Он был мужчиной хоть куда, да еще и рукастым. Сам построил себе плот и поплыл на нем. Снова разразилась буря (Посейдон не успокоился), но богини Одиссея любят - одна помогла добраться до земли. Там ему встретилась царевна Навсикая (знакомое тоже имя, да?), дочерью царя Феаков Алкиноя. Алкиной радостно встретил Одиссея, одел, накормил. Одиссей поведал ему свою историю, и Алкиной отправил Одиссея домой. В это время жена Одиссея Пенелопа все ждала его. 20 лет, Карл! Сын Телемах вырос, и его достали женихи, которые около 3 лет тусили во дворце Одиссея, сжирая все его запасы и выпивая все вино. Они принесли Пенелопы дары и ждали, кого она выберет себе в мужья. Пенелопа придумала хитрость - она сказала, что будет делать отцу Одиссея Лаэрту погребальный покров, и пока не спрядет, не выйдет ни за кого. так три года она их обманывала, каждую ночь расплетая сшитый за день узор. Но у стен есть уши и глаза - одна из служанок сдала свою хозяйку, и больше такая тема не прокатывала. В это время Телемах, поняв, что не справится с кучей наглых мужиков, решил узнать точно, что с батей - и поплыл на полуостров в Спарту к Менелаю и Елене. Те не сказали ничего точно. Злобные женихи решили убить Телемаха, но Афина спасла сыночка любимчика. В итоге батя и сын прибыли на Итаку одновременно, встретились, поплакали и стали думать, как женихов наглых погубить, уж очень достали. И Афина помогла придумать следующее: (тоже очень знаменитый момент!) Одиссей превращенный в старца приходит с Телемахом во дворец, оценивает обстановку. Его женишки задирают и издеваются. Одна няня узнала Одиссея, увидев шрам на его ноге от вепря. Пенелопа дает женихам тест: кто сможет натянуть лук Одиссея и прострелить 12 колец, не задев их, тот станет ее мужем. Лук Одиссея непрост, никто не справляется. Помощники Одиссея запирают дворец изнутри. Одиссей в образе старика натягивает лук, и затем начинается бойня. Афина им помогает. Одиссей с сыном и двумя помощниками убивают всех женихов. Рабынь заставляют убрать кровавую бойню, а потом неверных дамочек, которые якшались с женихами, Телемах вешает одной веревкой. Афина приказывает населению Итаки успокоиться (женихи были из аристократии). Мир, любовь, жвачка. У Одиссеи есть утерянное продолжение - Телегония. В ней рассказывается о том, как сын Цирцеи убил Одиссея. К биологической концепции отношения не имеет. В общем, Одиссей мой любимый герой. Лжет каждому встречному, обманывает на раз два, но это продиктовано опаской и огромной осторожностью. Если бы ему звонили из соц. опросов, он назвался бы Марией и все бы поверили. Он храбр, умен и много думает башкой, что отличает его от большинства героев. Также он рукаст, домовит. Да, спал со многими женщинами, грабил и убивал - в общем, типичный древнегреческий Герой. Также Одиссея важна как произведение, оставшееся после древних греков, дающее понять их нравы и обычаи. Чтение непростое, но захватывающее. Настоятельно рекомендую к ознакомлению. P. S. Также очень нравится двухсерийный фильм \"Одиссей\" А. Кончаловского. Какие там актеры! И как качественно снят, приближено к историзму. Даже корабли черные, как у Гомера (из-за того, что их смолили).P. P. S. Подписывайтесь на телеграм-канал Literate escape о книжечках и других видах эскапизма, буду рада :)

В мировой литературе есть два главных источника вдохновения для людей творческих. Это мифы Древней Греции и Библия. На них - больше всего отсылок в произведениях искусства всех времен. Большая часть европейской культуры основано на этих двух величайших источниках. Есть еще Шекспир, но он тоже во многом основывался на Библию, мифы и локальный эпос. Это первая причина крутости Одиссея - основа для дофигища отсылок. Сейчас порой можно услышать крылатую фразу \"между Сциллой и Харибдой\" (аналог \"меж двух огней\"). Что? Кто? А это огромные чудовища. Одна - шестиголовая на змеиных шеях, спряталась в остром ущелье и жрет всех, кто проплывает мимо. Другая - огромная полость, три раза в день засасывающая воду вокруг и выплевывающая огромным фонтаном. Само слово Одиссея как символ долгого и тяжелого путешествия. Одиссея Капитана Блада, космическая Одиссея и т.д. - слово нарицательное для обозначения долгих путешествий. Одиссей как образ хитрого царя Итаки, который соображает головой, его любит Афина и ненавидит Посейдон. Остров Циклопов (ныне Сицилия). Сирены сладкоголосые - Одиссей залил в уши своим спутникам воск, а себя приказал привязать к мачте. Цирцея волшебница, превращающая мужчин в животных. Влюбленная Калипсо, потом воплотившаяся в облике морской ведьмы в Пиратах Карибского Моря, продержавшая Одиссея 7 лет у себя на острове. Гневные и ревнивые боги. Поедатели Лотоса, которые забывали все на свете, кроме этого лотоса. Знаки Зевса в виде орла. Вещие сны. Знакомые образы и символы, правда? Что происходит? Краткий синопсис для тех, кто не в курсе, кто такой Одиссей и чем знаменит. Кто не хочет знать СПОЙЛЕРЫ - пропустите.Одиссей, царь острова Итака, который представляет собой дольно гористую местность, идеальную для коз и овец, соглашается поехать со своими хорошими знакомыми Менелаем и Агамемноном вытаскивать похищенную жену Менелая Елена Прекрасную из Трои, что в Турции. Пошли они на Трою войной, и война длилась 10 лет. За это время многие полегли, в том числе знаменитый Ахиллес, в пятку которого выстрелил Парис. Одиссею все это надоело. Сам Одиссей - потомок Гермеса, бога плутов, мошенников и путешественников, и внук Автолика (сына Гермеса), борца и также хитроумного мужа. Именно Одиссей придумал знаменитого деревянного Троянского коня, который положил конец как войне, так и Трое (которую также называли Илионом, отсюда и Илиада). Война окончилась, но не всем было суждено вернуться домой. Одиссея и его спутников помотало по Средиземному морю, пару человек потеряли на земле пожирателей Лотоса, пару и вот они оказались на острове Циклопов. Там он ослепил циклопа Полифема, который сожрал пару его спутников и который оказался сыном Посейдона. Путешествуешь по морю и не дружишь с богом морей? Не очень прозорливо со стороны хитроумного мужа. Еще один знаменитый момент: вначале Одиссей представился Полифему как Никто, и Полифем орал на весь остров, что его ослепил Никто. Его братья циклопы посмеялись и забили. Но Одиссей в итоге допустил ошибку - он представился. Упс. С тех пор проблем стало еще больше. Они прибывают на остров бога ветров Эола, который вручил Одиссею мех с завязанными в нём ветрами, но уже недалеко от родины спутники Одиссея развязали мех, и буря снова отбросила их к Эолову острову. Как говорится, тяжело, когда твои спутники идиоты. Они возвращаются к Эолу, но тот говорит, что сами все профукали, идите нафиг. Людоеды-лестригоны уничтожили все корабли Одиссея, кроме одного, который пристал к острову волшебницы Кирки (Цирцеи), обратившей спутников Одиссея в свиней; преодолев чары с помощью Гермеса, Одиссей в течение года был мужем Кирки.Одиссей осознал, что поры бы ехать домой, и Цирцея советует найти в царстве Аида, которое примерно находилось на побережье Испании, мудреца Тиресия фиванского, давно умершего. Окей, встретились, болтали, встретились с другими погибшими товарищами. Аякс, у которого Одиссей увел доспехи Ахиллеса, из-за чего тот совершил самоубийство, так и не простил его. Затем были сирены, Сцилла и Харибда, и наконец остров со стадами Гелиоса. Там были быки, которых приказано было не трогать - разгневаете божество. Но еда кончилась, было холодного и голодно, а спутники как были идиотами, так и остались (хотя осудить их сложно). Они съели быков, Гелиос обиделся. +1 в копилку обиженных божеств. туман рассеялся, Одиссей и ко отплыли с острова, начался сущий ад. Одиссей выжил только за счет того, что ухватился за мачту, а понесло его к Сцилле и Харибде... В итоге он оказался у Калипсо на 7 долгих лет. Через 7 лет боги остыли, и Афина решила вытаскивать любимчика из тепленького местечка. Калипсо отпустила Одиссея. Он был мужчиной хоть куда, да еще и рукастым. Сам построил себе плот и поплыл на нем. Снова разразилась буря (Посейдон не успокоился), но богини Одиссея любят - одна помогла добраться до земли. Там ему встретилась царевна Навсикая (знакомое тоже имя, да?), дочерью царя Феаков Алкиноя. Алкиной радостно встретил Одиссея, одел, накормил. Одиссей поведал ему свою историю, и Алкиной отправил Одиссея домой. В это время жена Одиссея Пенелопа все ждала его. 20 лет, Карл! Сын Телемах вырос, и его достали женихи, которые около 3 лет тусили во дворце Одиссея, сжирая все его запасы и выпивая все вино. Они принесли Пенелопы дары и ждали, кого она выберет себе в мужья. Пенелопа придумала хитрость - она сказала, что будет делать отцу Одиссея Лаэрту погребальный покров, и пока не спрядет, не выйдет ни за кого. так три года она их обманывала, каждую ночь расплетая сшитый за день узор. Но у стен есть уши и глаза - одна из служанок сдала свою хозяйку, и больше такая тема не прокатывала. В это время Телемах, поняв, что не справится с кучей наглых мужиков, решил узнать точно, что с батей - и поплыл на полуостров в Спарту к Менелаю и Елене. Те не сказали ничего точно. Злобные женихи решили убить Телемаха, но Афина спасла сыночка любимчика. В итоге батя и сын прибыли на Итаку одновременно, встретились, поплакали и стали думать, как женихов наглых погубить, уж очень достали. И Афина помогла придумать следующее: (тоже очень знаменитый момент!) Одиссей превращенный в старца приходит с Телемахом во дворец, оценивает обстановку. Его женишки задирают и издеваются. Одна няня узнала Одиссея, увидев шрам на его ноге от вепря. Пенелопа дает женихам тест: кто сможет натянуть лук Одиссея и прострелить 12 колец, не задев их, тот станет ее мужем. Лук Одиссея непрост, никто не справляется. Помощники Одиссея запирают дворец изнутри. Одиссей в образе старика натягивает лук, и затем начинается бойня. Афина им помогает. Одиссей с сыном и двумя помощниками убивают всех женихов. Рабынь заставляют убрать кровавую бойню, а потом неверных дамочек, которые якшались с женихами, Телемах вешает одной веревкой. Афина приказывает населению Итаки успокоиться (женихи были из аристократии). Мир, любовь, жвачка. У Одиссеи есть утерянное продолжение - Телегония. В ней рассказывается о том, как сын Цирцеи убил Одиссея. К биологической концепции отношения не имеет. В общем, Одиссей мой любимый герой. Лжет каждому встречному, обманывает на раз два, но это продиктовано опаской и огромной осторожностью. Если бы ему звонили из соц. опросов, он назвался бы Марией и все бы поверили. Он храбр, умен и много думает башкой, что отличает его от большинства героев. Также он рукаст, домовит. Да, спал со многими женщинами, грабил и убивал - в общем, типичный древнегреческий Герой. Также Одиссея важна как произведение, оставшееся после древних греков, дающее понять их нравы и обычаи. Чтение непростое, но захватывающее. Настоятельно рекомендую к ознакомлению. P. S. Также очень нравится двухсерийный фильм \"Одиссей\" А. Кончаловского. Какие там актеры! И как качественно снят, приближено к историзму. Даже корабли черные, как у Гомера (из-за того, что их смолили).P. P. S. Подписывайтесь на телеграм-канал Literate escape о книжечках и других видах эскапизма, буду рада :)

http://teleg.run/literatescape

ИсточникПрочитано в рамках игр Собери их всех! и Игра в классики

Показать полностью...
22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 8
22.09.2021 20:53
\"Одиссея\" вместе с \"Илиадой\"...

\"Одиссея\" вместе с \"Илиадой\" просто must read для каждого ценителя литературы.

\"Одиссея\" вместе с \"Илиадой\" просто must read для каждого ценителя литературы.

Долго боялась подступиться к данному эпосу, ибо слава бежит впереди него, и казалось, что чтение будет тяжёлым, но зато увлекательно-познавательным. К счастью, с первым пунктом я ошиблась.

\"Одиссея\" читается удивительно легко и приятно, несмотря на крайне необычный слог, обилие сложносоставных эпитетов и большое число повторений некоторых моментов повествования.Про литературную ценность поэмы уже сказано многое и многими до меня, так что оставлю своё впечатление о героях и непосредственно событиях, описанных в произведении.Фигура богоподобного хитровыделанного Одиссея вызывает во мне смешанные чувства. Одни его поступки действительно восхищают продуманностью и тактикой (привет, Троянский конь), другие же заставляют приложить руку к лицу (Вот обязательно надо было выпендриться и назвать таки Полифему своё имя, да?). Определённо впечатляет то, как виртуозно наш богоравный сын Лаэрта навешивает лапшу на уши всем и каждому, кого встречает на своём пути, даже богиню пытается заговорить.

Хотя лично мне показались довольно жестокими эпизоды, когда Одиссей травит душу своим близким рассказами о себе самом, но, как говорится \"о времена, о нравы\". Больше всего я сочувствовала не Одиссею с его злоключениями (ибо проживание на острове Калипсо, язык не поворачивается так назвать, несмотря на море пролитых мужеских слёз), а Пенелопе.

20 лет ждать любимого, попутно отгоняя толпы женихов, да ещё периодически и выманивая у них подарки - я, определённо, восхищаюсь этой женщиной! А чего стоит идея с луком и проверка собственного мужа? Фраза \"муж и жена - одна сатана\" идеально подходит для Одиссея и Пенелопы.

Конечно, моменты, когда Телемах отправлял Пенелопу наверх дальше плакать и следить за хозяйством, заставляли мои глаза громко (да, именно так) закатываться, посему приходилось каждый раз напоминать себе, что события происходят далеко не в наше время, и женские права и свободы были тогда совсем иными. Было также очень познавательно прочитать про быт и общественное устройство того времени. Подношения богам, традиция угощения гостей и одаривания подарками, процесс сватовства и многое другое было описано в мельчайших подробностях, но при этом, к удивлению, совсем не скучно.Думаю, что моё знакомство с античной литературой на этом не закончится, слишком уж приятное впечатление оставила после себя \"Одиссея\".

Показать полностью...
22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 9
22.09.2021 20:53
Это оказалось гораздо легче,...

Это оказалось гораздо легче, чем я ожидала. Стихи не всегда плавные, автор время от времени пересказывает одни и те же события, да и сюжетные ходы весьма специфичны. Но это не мешает насладиться интересной, увлекательно рассказанной историей.В общих чертах сюжет всем знаком: Пенелопа динамит многочисленных женихов, пока ее хитроумный муж Одиссей плавает туда-сюда, ослепляет Полифема, слушает сирен, пробирается между Сциллой и Харибдой, приживает детей с нимфами-богинями… А все равно интересно. Динамично, своеобразно. Любопытно, что боги напрямую участвуют в событиях. Зевс посылает знамения, Гермес мотается с поручениями, Афина опекает Одиссея и Телемаха, направляя их в пути, склоняя мнение других людей в их пользу, меняя им внешность. Ну милота же:

Это оказалось гораздо легче, чем я ожидала. Стихи не всегда плавные, автор время от времени пересказывает одни и те же события, да и сюжетные ходы весьма специфичны. Но это не мешает насладиться интересной, увлекательно рассказанной историей.В общих чертах сюжет всем знаком: Пенелопа динамит многочисленных женихов, пока ее хитроумный муж Одиссей плавает туда-сюда, ослепляет Полифема, слушает сирен, пробирается между Сциллой и Харибдой, приживает детей с нимфами-богинями… А все равно интересно. Динамично, своеобразно. Любопытно, что боги напрямую участвуют в событиях. Зевс посылает знамения, Гермес мотается с поручениями, Афина опекает Одиссея и Телемаха, направляя их в пути, склоняя мнение других людей в их пользу, меняя им внешность. Ну милота же:

Местами возникало впечатление, что читаю русскую народную сказку: героя с дороги сначала отправляют мыться, потом кормят, а потом только расспрашивают, кто он да откуда взялся. Но в целом весьма современно читается. Бушуют страсти, плетутся интриги, разворачиваются сражения. Ближе к концу расправа Одиссея с женихами Пенелопы описана весьма впечатляюще и живописно. Столько лет прошло со времени написания, а устаревшими кажутся только речевые обороты. Потрясающе.Прочитано в рамках Игры в классики и Собери их всех!

Показать полностью...
22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 10
22.09.2021 20:53
В основу сюжета легло...

В основу сюжета легло возвращение Одиссея домой после взятия Трои. Здесь описываются все трудности и препятствия, с которыми он столкнулся на своем пути назад. Подробно раскрывать сюжет или описывать конкретные моменты в данной рецензии я не буду.Боги снова являются неотъемлемой частью мира поэмы. Они всегда присутствуют в мире «Одиссеи», влияют на поступки и судьбы людей. И снова несмотря на то, что они бессмертны и обладают таким могуществом, ведут они себя как обычные люди, иногда даже как дети, что подчеркивает их человеческую природу.Боевые сцены и описание персонажей все также растянуты. Описание мельчайших подробностей боя, каждого микродвижения утомляют. Мне кажется, что это ненужный саспенс. Тоже самое относится к бесконечным родословным героев книги. Когда в мельчайших подробностях автор начинает описывать всю родословную какого-либо второстепенного персонажа, который больше не появится в книге, это вгоняет в тоску. Более того, все эти подробности невозможно запомнить, да и не за чем.Из интересного можно выделить раскрытие быта, традиций, понятий тогдашнего времени и людей. Например, когда путники приезжали в незнакомый дом, сначала было принято встретить их, накормить и отправить спать. И лишь по пробуждению, на следующий день, хозяева принимались расспрашивать их, кто они, куда путь держат и зачем.Еще один интересный факт – хотя герои «Одиссеи» являются смелыми, сильными войнами и стоиками, плакать и оплакивать у них является совершенно нормальным делом. Это никак не порицается и не выделяется. Что для меня, как для человека 21-го века, было немного непривычно видеть.Сам сюжет здесь мне показался интереснее. Если в «Илиаде» из «сверхъестественного» присутствуют только боги, что не кажется чем-то необычным, то уже в «Одиссеи» тема мифологии раскрывается более широко. Тут можно встретить и циклопа, и сирен, и подземное царство Аида. В общем, намного интереснее и колоритнее. И что-то подобное лично я ожидал встретить в «Илиаде».Подолгу читать данное произведение, так же как и «Илиаду» у меня не получилось. Быстро утомлялся и уставал. Думаю, здесь влияет и форма написания и загроможденность деталями.В целом произведение мне понравилось, читать можно и нужно.Мой Telegram-канал о книгах

В основу сюжета легло возвращение Одиссея домой после взятия Трои. Здесь описываются все трудности и препятствия, с которыми он столкнулся на своем пути назад. Подробно раскрывать сюжет или описывать конкретные моменты в данной рецензии я не буду.Боги снова являются неотъемлемой частью мира поэмы. Они всегда присутствуют в мире «Одиссеи», влияют на поступки и судьбы людей. И снова несмотря на то, что они бессмертны и обладают таким могуществом, ведут они себя как обычные люди, иногда даже как дети, что подчеркивает их человеческую природу.Боевые сцены и описание персонажей все также растянуты. Описание мельчайших подробностей боя, каждого микродвижения утомляют. Мне кажется, что это ненужный саспенс. Тоже самое относится к бесконечным родословным героев книги. Когда в мельчайших подробностях автор начинает описывать всю родословную какого-либо второстепенного персонажа, который больше не появится в книге, это вгоняет в тоску. Более того, все эти подробности невозможно запомнить, да и не за чем.Из интересного можно выделить раскрытие быта, традиций, понятий тогдашнего времени и людей. Например, когда путники приезжали в незнакомый дом, сначала было принято встретить их, накормить и отправить спать. И лишь по пробуждению, на следующий день, хозяева принимались расспрашивать их, кто они, куда путь держат и зачем.Еще один интересный факт – хотя герои «Одиссеи» являются смелыми, сильными войнами и стоиками, плакать и оплакивать у них является совершенно нормальным делом. Это никак не порицается и не выделяется. Что для меня, как для человека 21-го века, было немного непривычно видеть.Сам сюжет здесь мне показался интереснее. Если в «Илиаде» из «сверхъестественного» присутствуют только боги, что не кажется чем-то необычным, то уже в «Одиссеи» тема мифологии раскрывается более широко. Тут можно встретить и циклопа, и сирен, и подземное царство Аида. В общем, намного интереснее и колоритнее. И что-то подобное лично я ожидал встретить в «Илиаде».Подолгу читать данное произведение, так же как и «Илиаду» у меня не получилось. Быстро утомлялся и уставал. Думаю, здесь влияет и форма написания и загроможденность деталями.В целом произведение мне понравилось, читать можно и нужно.Мой Telegram-канал о книгах

22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 11
22.09.2021 20:53
Книга рассказывает о приключениях...

Книга рассказывает о приключениях мифического героя по имени Одиссей во время его возвращения на родину по окончании Троянской войны, а также о приключениях его жены Пенелопы, ожидавшей Одиссея на Итаке. Как и другое знаменитое произведение Гомера, «Илиада», «Одиссея» изобилует сказочными элементами, которых здесь даже больше. Большинство приключений в поэме описывает сам Одиссей во время пира у царя Алкиноя.⠀Мое мнение:⠀Книгу слушала в аудиоформате и читала в бумажном виде. Это классика, и она будет существовать очень долгое время.Поначалу побаивалась читать эту книгу, потому что не привычный текст, но потом все пошло, как по маслу.Книгу советовать не буду, но это хорошее произведение, которое возможно подойдёт не каждому. Но стоит только открыть книгу, и ты втянешься в приключения Одиссея.

Книга рассказывает о приключениях мифического героя по имени Одиссей во время его возвращения на родину по окончании Троянской войны, а также о приключениях его жены Пенелопы, ожидавшей Одиссея на Итаке. Как и другое знаменитое произведение Гомера, «Илиада», «Одиссея» изобилует сказочными элементами, которых здесь даже больше. Большинство приключений в поэме описывает сам Одиссей во время пира у царя Алкиноя.⠀Мое мнение:⠀Книгу слушала в аудиоформате и читала в бумажном виде. Это классика, и она будет существовать очень долгое время.Поначалу побаивалась читать эту книгу, потому что не привычный текст, но потом все пошло, как по маслу.Книгу советовать не буду, но это хорошее произведение, которое возможно подойдёт не каждому. Но стоит только открыть книгу, и ты втянешься в приключения Одиссея.

22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 12
22.09.2021 20:53
Невероятное произведение! Преклоняюсь перед...

Невероятное произведение! Преклоняюсь перед трудами Василия Жуковского и испытываю бесконечную благодарность за его титаническую работу по переводу Одиссеи. Учитывая, что он не знал древнегреческого языка и осуществил перевод с немецкого, придав эпосу нужную стихотворную форму, считаю, что это литературный подвиг.

Невероятное произведение! Преклоняюсь перед трудами Василия Жуковского и испытываю бесконечную благодарность за его титаническую работу по переводу Одиссеи. Учитывая, что он не знал древнегреческого языка и осуществил перевод с немецкого, придав эпосу нужную стихотворную форму, считаю, что это литературный подвиг.

В процессе чтения я постоянно обращалась за помощью в Википедию и иные источники, вся книга исчеркана пометками, память телефона забита фото иллюстраций, картин, фресок и прочих произведений искусства, созданных на основе мотивов Одиссеи. Чтение подарило не только несказанное удовольствие от красоты слога, интересного содержания, но также знания о героях и мифах древней Греции, что ещё важнее и ценнее.

Показать полностью...
22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 13
22.09.2021 20:53
Всё зависит от человека...

Всё зависит от человека и его желания — кому-то покажется нудным, кому-то покажется мало. Многие из читателем знакомы с этим произведением ещё со школы, к таковым отношусь и я, но в школьное время классическая литература не трогает сердце от слова «совсем». «Ну, есть какой-то древний грек Гомер; ну, кажись, написал от «Гомера» и «Илиаду» (и то не факт). И что из этого? Когда мне это пригодится?» — слышится из тех сказочно далёких времён. А потом взрослеешь, становишься человеком — приверженцем греческой цивилизации и начинаешь с самого начала — а именно с Гомера. Школьные времена машут ручкой!«Тебе будет сложно», «Произведение не из лёгких, предупреждаю» — говорили они, но это не останавливает человека, который задался целью прочесть произведение великого о другом великом. Даже просыпается желание — назло. Нехорошое, но мотивирующее.И с первой же строчки идёт как по маслу, — история о великом муже Одиссее, славного воина, страстно желающего вернуться на Родину. Не видел он года дома родного, жену сладкоголосую Пенелопу, сына повзрослевшего Телемаха. Мучался у богини Калипсо в объятиях, пока боги не смиловались. Но сколько ещё бед на пути своём встретит Одиссей — какие муки придётся испытать на непростом пути, да скольких придётся потерять. А пока ждёт жена верная своего супруга, не верит в смерть любимого, отталкивает женихов богатых, которые в свою очередь тратят богатства Одиссеевы. Но и Пенелопа идёт на хитрость...В некоторых моментах возникает странное ощущение — зачем? почему так? да разве это... не аморально? А потом вспоминаешь: «Господи, да это же древние греки! У них была другая — насыщенная жизнь». И загорается огонёк интереса внутри — что же будет дальше. Герои порой несколько раз проговаривают события, дают читателю не запутаться. Некоторые речевые обороты сразу же врезаются в память: «Всё расскажу откровенно, чтоб мог ты истину ведать», «О Дий громовержец, о Феб Аполлон, о Афина!» И как прекрасно вмешательство Афины в дела Одиссеивы (иногда складывается впечатление, что если бы не был бы он избранником богини, погиб бы Одиссей ещё после событий в Трое — а так бы оно и было). Хвала Афине Палладе!

Всё зависит от человека и его желания — кому-то покажется нудным, кому-то покажется мало. Многие из читателем знакомы с этим произведением ещё со школы, к таковым отношусь и я, но в школьное время классическая литература не трогает сердце от слова «совсем». «Ну, есть какой-то древний грек Гомер; ну, кажись, написал от «Гомера» и «Илиаду» (и то не факт). И что из этого? Когда мне это пригодится?» — слышится из тех сказочно далёких времён. А потом взрослеешь, становишься человеком — приверженцем греческой цивилизации и начинаешь с самого начала — а именно с Гомера. Школьные времена машут ручкой!«Тебе будет сложно», «Произведение не из лёгких, предупреждаю» — говорили они, но это не останавливает человека, который задался целью прочесть произведение великого о другом великом. Даже просыпается желание — назло. Нехорошое, но мотивирующее.И с первой же строчки идёт как по маслу, — история о великом муже Одиссее, славного воина, страстно желающего вернуться на Родину. Не видел он года дома родного, жену сладкоголосую Пенелопу, сына повзрослевшего Телемаха. Мучался у богини Калипсо в объятиях, пока боги не смиловались. Но сколько ещё бед на пути своём встретит Одиссей — какие муки придётся испытать на непростом пути, да скольких придётся потерять. А пока ждёт жена верная своего супруга, не верит в смерть любимого, отталкивает женихов богатых, которые в свою очередь тратят богатства Одиссеевы. Но и Пенелопа идёт на хитрость...В некоторых моментах возникает странное ощущение — зачем? почему так? да разве это... не аморально? А потом вспоминаешь: «Господи, да это же древние греки! У них была другая — насыщенная жизнь». И загорается огонёк интереса внутри — что же будет дальше. Герои порой несколько раз проговаривают события, дают читателю не запутаться. Некоторые речевые обороты сразу же врезаются в память: «Всё расскажу откровенно, чтоб мог ты истину ведать», «О Дий громовержец, о Феб Аполлон, о Афина!» И как прекрасно вмешательство Афины в дела Одиссеивы (иногда складывается впечатление, что если бы не был бы он избранником богини, погиб бы Одиссей ещё после событий в Трое — а так бы оно и было). Хвала Афине Палладе!

22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 14
22.09.2021 20:53
Прочитал эту книгу за...

Прочитал эту книгу за неделю с лишним. Поначалу кажется, что тут ничего непонятно и история скучная, как это часто бывает в начале многих книг. Но чем дальше читаешь, тем быстрее привыкаешь к стилю, тем интереснее, и тем лучше понимаешь большой поток информации. Время происходит в Древней Греции, но это ни как не убивает интерес, как это со многими читателями бывает, из-за того, что они считают, что мораль былых времен и эпох не актуальна сегодня - они ошибаются. История с Одиссеем, его возвращении на родину и его сражения с противниками - многому научили, но чему именно - прочтите и узнаете. Всем сердцем сожалеешь всем героям, которые долгое время сетуют по Одиссею, и также беспредельно рад, когда они его встречают, с улыбкой на лице, вновь. Как кто-то сказал:\"Одиссея - древнегреческий блокбастер\" - я сним полностью согласен. Время за прочтением этой книги не пройдёт зря!

Прочитал эту книгу за неделю с лишним. Поначалу кажется, что тут ничего непонятно и история скучная, как это часто бывает в начале многих книг. Но чем дальше читаешь, тем быстрее привыкаешь к стилю, тем интереснее, и тем лучше понимаешь большой поток информации. Время происходит в Древней Греции, но это ни как не убивает интерес, как это со многими читателями бывает, из-за того, что они считают, что мораль былых времен и эпох не актуальна сегодня - они ошибаются. История с Одиссеем, его возвращении на родину и его сражения с противниками - многому научили, но чему именно - прочтите и узнаете. Всем сердцем сожалеешь всем героям, которые долгое время сетуют по Одиссею, и также беспредельно рад, когда они его встречают, с улыбкой на лице, вновь. Как кто-то сказал:\"Одиссея - древнегреческий блокбастер\" - я сним полностью согласен. Время за прочтением этой книги не пройдёт зря!

22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 15
22.09.2021 20:53
Читалось легко, я оглянуться...

Читалось легко, я оглянуться не успела, а история о том, как герой 10 лет пытался доплыть домой к трону, жене и сыну, фьють, и за неделю закончилась!Ах, этот Одиссей, какой, должно быть, был мужчина! И все-то его любили: и жена Пенелопа, и богиня Цирцея, и нимфа Калипсо - вот какой сердцеед. Ведь только в части приключений причиной задержки были грубые мужчины, которые чего-то возникали, когда Одиссей со товарищи начинал их обворовывать и убивать - приходилось усмирять несогласных копьём, прославленным ещё под Троей. В остальных случаях нежные женщины даже не пытались противостоять его чарам и, ну да, «копью», только несогласным тут был сам воин.Впрочем, приключениям посвящено не так много времени, все эти Сциллы, Харибды, сирены, циклопы и прочие быки Гелиоса довольно быстро закончились и началось топтание на месте (ахейцы, я смотрю, могли хоть как-то двигаться только по воде в кораблях), примерно как в «Илиаде», только теперь не перечислялись родословные воев, усмиряемых другими воями, а описывалось что и в каком количестве сожрали и выпили женихи Пенелопы, пока Одиссей изменял ей (невольно, конечно-естественно) с нимфами и тусил в хижине своего свинопаса.Однако там, где не было приключений, довольно занятно описано общество и его устройство. Считай из первых уст можно узнать, как работала система рабства, какие отношения были между женщинами и мужчинами, как мужики ходили по гостям и многое другое. «Илиада» со всей своей скрупулёзностью таких сведений не содержала, и я, кажется, начала склоняться к версии, что эти две поэмы не могут принадлежать одному автору.И относительно коня, которого не было в «Илиаде» - он здесь, как доказательство многоумности нашего героя. Я очень сокрушалась, что в истории осады Трои не было начала и конца (там вообще описаны лишь несколько дней), зато путешествие Одиссея флэшбеками несколько восполняет это пробел. Да и вообще, сама ее структура вполне закончена, есть завязка, есть и логическое завершение, правда, концовка-то открытая, ведь царь наш должен ещё в изгнание смотаться, но это совсем другая история. Которую нам уже никто не расскажет, увы.

Читалось легко, я оглянуться не успела, а история о том, как герой 10 лет пытался доплыть домой к трону, жене и сыну, фьють, и за неделю закончилась!Ах, этот Одиссей, какой, должно быть, был мужчина! И все-то его любили: и жена Пенелопа, и богиня Цирцея, и нимфа Калипсо - вот какой сердцеед. Ведь только в части приключений причиной задержки были грубые мужчины, которые чего-то возникали, когда Одиссей со товарищи начинал их обворовывать и убивать - приходилось усмирять несогласных копьём, прославленным ещё под Троей. В остальных случаях нежные женщины даже не пытались противостоять его чарам и, ну да, «копью», только несогласным тут был сам воин.Впрочем, приключениям посвящено не так много времени, все эти Сциллы, Харибды, сирены, циклопы и прочие быки Гелиоса довольно быстро закончились и началось топтание на месте (ахейцы, я смотрю, могли хоть как-то двигаться только по воде в кораблях), примерно как в «Илиаде», только теперь не перечислялись родословные воев, усмиряемых другими воями, а описывалось что и в каком количестве сожрали и выпили женихи Пенелопы, пока Одиссей изменял ей (невольно, конечно-естественно) с нимфами и тусил в хижине своего свинопаса.Однако там, где не было приключений, довольно занятно описано общество и его устройство. Считай из первых уст можно узнать, как работала система рабства, какие отношения были между женщинами и мужчинами, как мужики ходили по гостям и многое другое. «Илиада» со всей своей скрупулёзностью таких сведений не содержала, и я, кажется, начала склоняться к версии, что эти две поэмы не могут принадлежать одному автору.И относительно коня, которого не было в «Илиаде» - он здесь, как доказательство многоумности нашего героя. Я очень сокрушалась, что в истории осады Трои не было начала и конца (там вообще описаны лишь несколько дней), зато путешествие Одиссея флэшбеками несколько восполняет это пробел. Да и вообще, сама ее структура вполне закончена, есть завязка, есть и логическое завершение, правда, концовка-то открытая, ведь царь наш должен ещё в изгнание смотаться, но это совсем другая история. Которую нам уже никто не расскажет, увы.

22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 16
22.09.2021 20:53
Поэма имеет место на...

Поэма имеет место на десятый год после падения Трои. Пока в доме Одиссея бесчинствуют многочисленные женихи, сватающиеся к его жене, Пенелопе, сам он находится в плену у нимфы Калипсо на острове Огигии. Посовещавшись, боги посылают Афину в Итаку, чтобы она отправила сына Одиссея, Телемаха, разведать об отце. Так юный Телемах скитается по Греции, собирая отрывочные сказания о похождениях своего родителя, пока наконец не встречает его самого.Одиссея в переводе Жуковского читалась намного проще Илиады, над которой работал Гнедич. Но несмотря на это, понравилась она мне меньше. Боги, так полюбившиеся мне в первой поэме, во второй практически не появлялись. А сюжет изобиловал флешбэками и отступлениями от главной линии, что немного мешало восприятию. Да и в целом, история Илиады показался мне более увлекательной, чем рассказанное в Одиссее, хотя знаю, что обычно у всех наоборот.Я рада, что познакомилась с этими представителями древнегреческого эпоса. Они не настолько страшны, насколько можно ожидать, более того они даже интересны и захватывающи. Я уверена, что в какой-то период своей жизни я с радостью вернусь, по крайней мере, к Илиаде и перечитаю, открывая ее с незамеченных раннее сторон.

Поэма имеет место на десятый год после падения Трои. Пока в доме Одиссея бесчинствуют многочисленные женихи, сватающиеся к его жене, Пенелопе, сам он находится в плену у нимфы Калипсо на острове Огигии. Посовещавшись, боги посылают Афину в Итаку, чтобы она отправила сына Одиссея, Телемаха, разведать об отце. Так юный Телемах скитается по Греции, собирая отрывочные сказания о похождениях своего родителя, пока наконец не встречает его самого.Одиссея в переводе Жуковского читалась намного проще Илиады, над которой работал Гнедич. Но несмотря на это, понравилась она мне меньше. Боги, так полюбившиеся мне в первой поэме, во второй практически не появлялись. А сюжет изобиловал флешбэками и отступлениями от главной линии, что немного мешало восприятию. Да и в целом, история Илиады показался мне более увлекательной, чем рассказанное в Одиссее, хотя знаю, что обычно у всех наоборот.Я рада, что познакомилась с этими представителями древнегреческого эпоса. Они не настолько страшны, насколько можно ожидать, более того они даже интересны и захватывающи. Я уверена, что в какой-то период своей жизни я с радостью вернусь, по крайней мере, к Илиаде и перечитаю, открывая ее с незамеченных раннее сторон.

22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 17
22.09.2021 20:53
Настоящий блокбастер своего времени....

Настоящий блокбастер своего времени. Одно из самых интересных и захватывающих произведений, которое я когда-либо читал.

Настоящий блокбастер своего времени. Одно из самых интересных и захватывающих произведений, которое я когда-либо читал.

22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 18
22.09.2021 20:53
Гомер прекрасен во всех...

Гомер прекрасен во всех своих изречениях, его язык прост, но бесконечно красочен. Мне нравится то, что все о чем он пишет, он и сам в это верит. Он не пишет, чтобы кто-то прочитал, не пишет на аудиторию, не играет с читателем... Он просто рассказывает то, во что верит.Вообще \"Одиссея\" это вторая книга, как по сюжету она продолжение \"Иллиады\", так и читают их обычно вместе.Сюжет, думаю, знаком многим. Даже, если вам еще не удалось прочитать книгу, то фильм вы хотя бы должны были разок посмотреть. Сюжет книги очень богатый, в нем много мифических героев, но честное слово, у читателя ( по крайней мере у меня) не возникает такого ощущения, что это вымысел. К каждому из вымышленных героев появляется такое отношение и восприятие, что все это на самом деле происходит.Мир сразу меняется в понимании читателя. Описания максимально живые и вы просто захотите в это верить. Ведь жизнь наша на фоне жизни Одиссея, кажется совсем унылой и неяркой, как минимум.Поэма написана в 24-х песнях. Каждая из них - это отдельное приключение Одиссея и его жены, сына, матери...О впечатлениях, которые человек получает после прочтения данной книги, можно рассказывать бесконечно. Но лучше просто взять книгу и самим прочитать и вы точно удивитесь. Насколько античный человек был гениален, что написал произведение актуальное в компьютерный век.

Гомер прекрасен во всех своих изречениях, его язык прост, но бесконечно красочен. Мне нравится то, что все о чем он пишет, он и сам в это верит. Он не пишет, чтобы кто-то прочитал, не пишет на аудиторию, не играет с читателем... Он просто рассказывает то, во что верит.Вообще \"Одиссея\" это вторая книга, как по сюжету она продолжение \"Иллиады\", так и читают их обычно вместе.Сюжет, думаю, знаком многим. Даже, если вам еще не удалось прочитать книгу, то фильм вы хотя бы должны были разок посмотреть. Сюжет книги очень богатый, в нем много мифических героев, но честное слово, у читателя ( по крайней мере у меня) не возникает такого ощущения, что это вымысел. К каждому из вымышленных героев появляется такое отношение и восприятие, что все это на самом деле происходит.Мир сразу меняется в понимании читателя. Описания максимально живые и вы просто захотите в это верить. Ведь жизнь наша на фоне жизни Одиссея, кажется совсем унылой и неяркой, как минимум.Поэма написана в 24-х песнях. Каждая из них - это отдельное приключение Одиссея и его жены, сына, матери...О впечатлениях, которые человек получает после прочтения данной книги, можно рассказывать бесконечно. Но лучше просто взять книгу и самим прочитать и вы точно удивитесь. Насколько античный человек был гениален, что написал произведение актуальное в компьютерный век.

22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 19
22.09.2021 20:53
История Одиссея, как мне...

История Одиссея, как мне кажется, в общих чертах всем известна. У меня наиболее яркое впечатление сложилось на основе двухсерийного фильма Андрея Кончаловского, который в конце девяностых показывали по телеку десятки раз, и смотрели мы его с большим удовольствием. Соответственно, при чтении оригинала основной интерес составляют детали – о них я и напишу.

История Одиссея, как мне кажется, в общих чертах всем известна. У меня наиболее яркое впечатление сложилось на основе двухсерийного фильма Андрея Кончаловского, который в конце девяностых показывали по телеку десятки раз, и смотрели мы его с большим удовольствием. Соответственно, при чтении оригинала основной интерес составляют детали – о них я и напишу.

Да-да, она там всё время это делает, и именно в такой формулировке (а больше она, видимо, делать ничего не умеет). На пятнадцатый раз начинает ощутимо подбешивать. Сходное ощущение вызывает и обилие хитрозлатокудрявых, прекрасноликих, дивномудрых, богоравных и прочих сложносочиненных товарищей (а также иногда предметов). Хотя к концу уже так привыкаешь, что даже обидно, когда кого-то при очередном упоминании уже не назвали богоравным. Одиссей, вне всяких сомнений, лидер на общем фоне. Мне же его достоинства в некоторых аспектах показались весьма сомнительными. Такое, например (Афина хвалит, если кто не понял):

В начале поэмы же богоравный герой показался мне вполне основательным нытиком.

Больше всего меня удивила сама структура повествования. В кино основное внимание уделялось всё-таки странствиям Одиссея, его встречам с разными существами и уловкам, позволившим спастись. В поэме всё это описано весьма кратко, зато достаточно подробно описывается поездка Телемаха, сына Одиссея, в поисках сведений о пропавшем отце, а также прибытие Одиссея в Итаку и разборки в захваченном женихами Пенелопы доме. На мой взгляд, это далеко не так интересно, как путешествия, хотя и достаточно поучительно с точки зрения демонстрации нравов и обычаев того времени. Например, большим удивлением для меня было, с какой легкостью незнакомых людей (Телемаха и Одиссея) приглашают к знатным людям на приёмы, обещают всяческое содействие (дадим колесницу, снарядим корабль и отвезём, куда скажешь) и начинают одаривать дорогими подарками, даже не выяснив, кто это вообще! Насколько я поняла, обычай дарить гостям подарки действительно существовал, а тогда возникает большой вопрос – какой смысл переживать о том, что дома что-то не в порядке с финансами и хозяйством? Просто садишься на корабль и едешь по гостям с визитами:

Вуаля – ты возвращаешься домой богатым и весьма довольным жизнью.

Отношение к кровопролитию у персонажей тоже весьма специфическое:

И это не сарказм. Женихи, конечно, плохие, но не настолько же, чтоб радоваться массовому убийству.

Ну и отдельно добавляет смака, безусловно, степень вмешательства богов в повседневную жизнь. Понятно, что бог может оборотиться смертным, устроить шторм, навеять сон и всё такое. Но в чём глубинный смысл, например, таких действий: на пиру в доме Одиссея, где женихи Пенелопы разоряют богатства отсутствующего хозяина, а он, изображая нищего, сидит в уголке, мудрая (!) Афина заставляет женихов вести себя еще более беспутно, чем обычно, чтобы позлить Одиссея и позлиться самой и потом более качественно их всех убить. Вот так. Сам заставил совершить преступление, сам наказал – очень удобно, я считаю.

В общем, читать это всё имеет смысл только мелкими порциями, только с комментариями и только в образовательных целях. Если же хочется ознакомиться с историей и еще получить от этого удовольствие – гораздо лучше посмотреть кино.

Показать полностью...
22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 20
22.09.2021 20:53
Книга относится к тому...

Книга относится к тому разряду книг, которые ты не читал, но вроде многое о них знаешь. Так и здесь, читая, натыкался на множество мест о которых до этого уже слышал. Все-таки отсылок на эту поэму в другой литературе просто масса. Единственное, надо мне было начинать чтение все-таки с первой книги, а не с Одиссеи, но думаю читать можно и в таком порядке. Начало мне далось немного трудно т.к. поэмы я не особо люблю и читать про Телемаха было не очень интересно. Но это было поначалу только, потом, стало интересно. Я бы даже не сказал, что сюжет захватывающий. Дело совершенно не в нем. Просто одно осознание того, когда эта поэма была написана пробуждает невероятный интерес к истории.Книга прочитана в рамках игры \"Собери их всех\"

Книга относится к тому разряду книг, которые ты не читал, но вроде многое о них знаешь. Так и здесь, читая, натыкался на множество мест о которых до этого уже слышал. Все-таки отсылок на эту поэму в другой литературе просто масса. Единственное, надо мне было начинать чтение все-таки с первой книги, а не с Одиссеи, но думаю читать можно и в таком порядке. Начало мне далось немного трудно т.к. поэмы я не особо люблю и читать про Телемаха было не очень интересно. Но это было поначалу только, потом, стало интересно. Я бы даже не сказал, что сюжет захватывающий. Дело совершенно не в нем. Просто одно осознание того, когда эта поэма была написана пробуждает невероятный интерес к истории.Книга прочитана в рамках игры \"Собери их всех\"

22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 21
22.09.2021 20:53
Мой путь к Гомеру...

Мой путь к Гомеру был не намного короче, чем путь Одиссея в Итаку... Но вот я здесь, с блеском в глазах и античным послевкусием в мыслях. По личным ощущениям и атмосфере повествования хочется провести параллель с философскими повестями Вольтера. Я будто вижу такой сказочно-божественный ореол над этими книгами)) только вместо аромата восточных пряностей, исходящего от повестей Вольтера, здесь ощущается леденящий морской бриз.Сюжет хоть и знаком и сопровождается всплывающими в памяти сценами из одноименного фильма, он действительно захватывает. Читаешь, как Гомер преподносит участие Богов в жизни людей и думаешь, было ли это его фантазией или же он действительно верил в возможность подобных происшествий. Ведь если верить легенде, Гомер был слеп, и вполне мог воспринимать все происходящее вокруг, как божественное воплощение.

Мой путь к Гомеру был не намного короче, чем путь Одиссея в Итаку... Но вот я здесь, с блеском в глазах и античным послевкусием в мыслях. По личным ощущениям и атмосфере повествования хочется провести параллель с философскими повестями Вольтера. Я будто вижу такой сказочно-божественный ореол над этими книгами)) только вместо аромата восточных пряностей, исходящего от повестей Вольтера, здесь ощущается леденящий морской бриз.Сюжет хоть и знаком и сопровождается всплывающими в памяти сценами из одноименного фильма, он действительно захватывает. Читаешь, как Гомер преподносит участие Богов в жизни людей и думаешь, было ли это его фантазией или же он действительно верил в возможность подобных происшествий. Ведь если верить легенде, Гомер был слеп, и вполне мог воспринимать все происходящее вокруг, как божественное воплощение.

Для любителя старинной литературы (книжного старовера - как я себя называю) книга просто огонь, портал в эпоху, которую невозможно увидеть, но есть шанс прочувствовать.

Показать полностью...
22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 22
22.09.2021 20:53
Хочу опять сказать о...

Хочу опять сказать о неразрывной связи античной и русской культуры. Если Илиаду нам подарил Гнедич, то за Одиссею благодарим Жуковского В.А. Сравнивая эти переводы отчетливо осознается путь, прошедший русской литературой за 20 лет (перевод Илиады закончен Гнедичем в 1829, Жуковский перевел Одиссею в 1849). За окном расцвет романтизма, и Жуковский , будучи поэтом русского романтизма переводит Одиссею с немецкого (Германия при этом - на передовой романтизма). И получается совсем не похожее на Илиаду произведение - романтическая история, авантюрно-приключенческий роман с искусно создаваемым саспенсом и развязкой в стиле последнего фильма Тарантино. Посмотрите как искусно строится произведение - события идут параллельно - нам описывают линию Одиссея и его сына Телемаха, интриги и заговор женихов Пенелопы. Затем в повествование вплывает рассказ в трех песнях о предшествующих приключениях Одиссея. Наконец, ГГ добирается до родины и тут в течении почти половины книги идет подготовка к мести женихам, и развязка в виде Кровавой Свадьбы. Тут есть все для создателей боевиков и триллеров последующих эпох.

Хочу опять сказать о неразрывной связи античной и русской культуры. Если Илиаду нам подарил Гнедич, то за Одиссею благодарим Жуковского В.А. Сравнивая эти переводы отчетливо осознается путь, прошедший русской литературой за 20 лет (перевод Илиады закончен Гнедичем в 1829, Жуковский перевел Одиссею в 1849). За окном расцвет романтизма, и Жуковский , будучи поэтом русского романтизма переводит Одиссею с немецкого (Германия при этом - на передовой романтизма). И получается совсем не похожее на Илиаду произведение - романтическая история, авантюрно-приключенческий роман с искусно создаваемым саспенсом и развязкой в стиле последнего фильма Тарантино. Посмотрите как искусно строится произведение - события идут параллельно - нам описывают линию Одиссея и его сына Телемаха, интриги и заговор женихов Пенелопы. Затем в повествование вплывает рассказ в трех песнях о предшествующих приключениях Одиссея. Наконец, ГГ добирается до родины и тут в течении почти половины книги идет подготовка к мести женихам, и развязка в виде Кровавой Свадьбы. Тут есть все для создателей боевиков и триллеров последующих эпох.

22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 23
22.09.2021 20:53
Ожидание - реальность (здесь...

Ожидание - реальность (здесь могла быть смешная картинка). Во - первых, книга тяжело читается. Много имён и плотно укомплектованных событий. Поэтому пришлось её слушать в аудио версии. Это сильно облегчило задачу, хотя отвлечься всё равно нельзя ни минуты, иначе сразу запутаетесь. Во-вторых, я думала, что Одиссей великий герой. А он оказался довольно бесячим парнем. И большую часть всех несчастий он накликал на себя сам. Причём, временами его даже предупреждали. Соратниками своими он разбрасывался как перчатками, ничуть им не сочувствуя, так почему бы нам его жалеть? А что насчёт его жадности, как ждал он ото всех подарков и даров. Ну и, конечно, как он всё беспокоился о верности своей жены, сам изменяя ей направо и налево. Но если не задумываться о его поведении, то конечно, книга очень интересная. В основном за счёт мифологии и разных приключений. Но собственно, в этом и суть.Книга прочитана в рамках игры KillWish

Ожидание - реальность (здесь могла быть смешная картинка). Во - первых, книга тяжело читается. Много имён и плотно укомплектованных событий. Поэтому пришлось её слушать в аудио версии. Это сильно облегчило задачу, хотя отвлечься всё равно нельзя ни минуты, иначе сразу запутаетесь. Во-вторых, я думала, что Одиссей великий герой. А он оказался довольно бесячим парнем. И большую часть всех несчастий он накликал на себя сам. Причём, временами его даже предупреждали. Соратниками своими он разбрасывался как перчатками, ничуть им не сочувствуя, так почему бы нам его жалеть? А что насчёт его жадности, как ждал он ото всех подарков и даров. Ну и, конечно, как он всё беспокоился о верности своей жены, сам изменяя ей направо и налево. Но если не задумываться о его поведении, то конечно, книга очень интересная. В основном за счёт мифологии и разных приключений. Но собственно, в этом и суть.Книга прочитана в рамках игры KillWish

22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 24
22.09.2021 20:53
Наконец-то осилила эту вещь....

Наконец-то осилила эту вещь. Не скажу, что было трудно, но душа сейчас не лежит к чтению подобного эпоса. Хотя и хотелось познакомиться давно. Был в моей жизни тяжелый период, когда я спасалась чтением вслух по главе в день Илиады в переводе Гнедича. Это было незабываемо, да. Нет, я не любитель, но что-то в той атмосфере было. Сейчас произведения Гомера оказались в списке моего учебного чтения. Перечитать Илиаду не решилась. А время Одиссеи пришло. Конечно, вещь уникальная. Но от происходящего меня прямо разрывало. Женихи в количестве 100+ штук не один год разоряют дом Одиссея. Грозят и не только - открыто планируют - убить Телемаха. Никто кроме хозяев этому не возмущается. Одиссей шляется где-то двадцать лет. Далеко, транспорт плохой, все дела. Но когда я прочитала, как они пробыли у какого-то царя месяц, а у Цирцеи и вообще год добровольно зависали за пиршественным столом, то меня настигло недоумение. х) То Одиссей, то его спутники жестоко тормозят - то надо Одиссею поглазеть на злобного Полифема, хотя его уговаривали, что это плохая идея. То его спутники убивают быков Гелиоса, хотя им ясно сказано было, что не тронете - доберётесь домой целыми и невредимыми, убьете живность - сами все погибнете. Убили, конечно. Греки, что с них взять. х) Пожалуй, жалко мне во всей этой истории одну Пенелопу.Книга прочитана в рамках игр Бесконечное приключение и Собери их всех!

Наконец-то осилила эту вещь. Не скажу, что было трудно, но душа сейчас не лежит к чтению подобного эпоса. Хотя и хотелось познакомиться давно. Был в моей жизни тяжелый период, когда я спасалась чтением вслух по главе в день Илиады в переводе Гнедича. Это было незабываемо, да. Нет, я не любитель, но что-то в той атмосфере было. Сейчас произведения Гомера оказались в списке моего учебного чтения. Перечитать Илиаду не решилась. А время Одиссеи пришло. Конечно, вещь уникальная. Но от происходящего меня прямо разрывало. Женихи в количестве 100+ штук не один год разоряют дом Одиссея. Грозят и не только - открыто планируют - убить Телемаха. Никто кроме хозяев этому не возмущается. Одиссей шляется где-то двадцать лет. Далеко, транспорт плохой, все дела. Но когда я прочитала, как они пробыли у какого-то царя месяц, а у Цирцеи и вообще год добровольно зависали за пиршественным столом, то меня настигло недоумение. х) То Одиссей, то его спутники жестоко тормозят - то надо Одиссею поглазеть на злобного Полифема, хотя его уговаривали, что это плохая идея. То его спутники убивают быков Гелиоса, хотя им ясно сказано было, что не тронете - доберётесь домой целыми и невредимыми, убьете живность - сами все погибнете. Убили, конечно. Греки, что с них взять. х) Пожалуй, жалко мне во всей этой истории одну Пенелопу.Книга прочитана в рамках игр Бесконечное приключение и Собери их всех!

22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 25
22.09.2021 20:53
Наверное, в жизни каждого...

Наверное, в жизни каждого человека есть такая \"Одиссея\" - идешь и идешь к поставленной цели, а она все дальше и дальше, преград все больше и больше, и преграды - то пение сирен, то циклопы, то Посейдон, которому не  с руки своего врага пускать домой в ином состоянии, кроме как \"одного и на чужом корабле\". В общем, для меня чтение \"Одиссеи\" пусть и не растянулось на 20+ лет, но все-таки стоило нескольких долгих месяцев жизни, когда каждая песня преодолевалась едва ли не ползком, а в результате был сделан единственный вывод - поэзия все-таки не мое, вот ни разу не мое, пора смириться и не мучить себя дальнейшими попытками осилить что-то эпохальное в этой форме. А ведь сама история довольно увлекательна. Посейдон не желает пускать Одиссея домой, гоняет его корабль по морям и океанам, по странам и чудовищам, которые постепенно избавляют Одиссея от его верных спутников. И все складывается не в пользу нашего героя - то его спутники съедают священных быков, даже зная, что есть этих быков нельзя, то сам Одиссей сперва представляется циклопу как Никто, чтобы потом, уже спасаясь, сообщить ему, что именно он, Одиссей, его провел! Конечно, Посейдон, получая от самых разных чудовищ просьбы не пустить Одиссея домой, только больше рвется свои обещания исполнить! А вообще, помимо стихотворной формы, в которую облечена эта история, меня раздражала сама структура сюжета. Начинается все с перечня того, что будет дальше: мол, тех и тех обидит Одиссей во время своего путешествия домой, приедет домой один, потому что спутники его сами виноваты и т.д. и т.п. А потом уже со слов Одиссея мы узнаем, что с ним происходило в прошлом. Хитрый человек Одиссей рассказывает увлекательнейшие истории о том, как его носило по самым разным местам. Дома же его ждет только разруха, жена, отбивающаяся от многочисленных женихов, сын, который еще недостаточно силен, чтобы всех разогнать и огромная куча самых разных проблем. Но на его стороне Афина, как ангел-хранитель, она все подстраивает самым лучшим для Одиссея образом. Конец истории известен, сама история занимательна, но боже, мне казалось, что я просто никогда не дойду до ее окончания!..ТТТ

Наверное, в жизни каждого человека есть такая \"Одиссея\" - идешь и идешь к поставленной цели, а она все дальше и дальше, преград все больше и больше, и преграды - то пение сирен, то циклопы, то Посейдон, которому не  с руки своего врага пускать домой в ином состоянии, кроме как \"одного и на чужом корабле\". В общем, для меня чтение \"Одиссеи\" пусть и не растянулось на 20+ лет, но все-таки стоило нескольких долгих месяцев жизни, когда каждая песня преодолевалась едва ли не ползком, а в результате был сделан единственный вывод - поэзия все-таки не мое, вот ни разу не мое, пора смириться и не мучить себя дальнейшими попытками осилить что-то эпохальное в этой форме. А ведь сама история довольно увлекательна. Посейдон не желает пускать Одиссея домой, гоняет его корабль по морям и океанам, по странам и чудовищам, которые постепенно избавляют Одиссея от его верных спутников. И все складывается не в пользу нашего героя - то его спутники съедают священных быков, даже зная, что есть этих быков нельзя, то сам Одиссей сперва представляется циклопу как Никто, чтобы потом, уже спасаясь, сообщить ему, что именно он, Одиссей, его провел! Конечно, Посейдон, получая от самых разных чудовищ просьбы не пустить Одиссея домой, только больше рвется свои обещания исполнить! А вообще, помимо стихотворной формы, в которую облечена эта история, меня раздражала сама структура сюжета. Начинается все с перечня того, что будет дальше: мол, тех и тех обидит Одиссей во время своего путешествия домой, приедет домой один, потому что спутники его сами виноваты и т.д. и т.п. А потом уже со слов Одиссея мы узнаем, что с ним происходило в прошлом. Хитрый человек Одиссей рассказывает увлекательнейшие истории о том, как его носило по самым разным местам. Дома же его ждет только разруха, жена, отбивающаяся от многочисленных женихов, сын, который еще недостаточно силен, чтобы всех разогнать и огромная куча самых разных проблем. Но на его стороне Афина, как ангел-хранитель, она все подстраивает самым лучшим для Одиссея образом. Конец истории известен, сама история занимательна, но боже, мне казалось, что я просто никогда не дойду до ее окончания!..ТТТ

22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 26
22.09.2021 20:53
Я очень благодарна нашей...

Я очень благодарна нашей учительнице Мировой художественной культуры Вере Ивановне. Она преподала нам Древнюю Грецию, ее мифы, ее прекрасного Гомера и драматургов. Интересное было задание - взять кальку и на ней нарисовать кто из героев кем кому приходится - родственные связи. Это незабвенное время. Здорово повезло тому, кто будет читать Гомера впервые...

Я очень благодарна нашей учительнице Мировой художественной культуры Вере Ивановне. Она преподала нам Древнюю Грецию, ее мифы, ее прекрасного Гомера и драматургов. Интересное было задание - взять кальку и на ней нарисовать кто из героев кем кому приходится - родственные связи. Это незабвенное время. Здорово повезло тому, кто будет читать Гомера впервые...

22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 27
22.09.2021 20:53
Книга очень тяжело воспринимается....

Книга очень тяжело воспринимается. Слова похожи на современные, мы говорим \"Мужа\", а написано \"Мужнин\", и это резало слух. Все в стихотворной форме, может и без рифмы, и именно поэтому было тяжело читать, несмотря на то, что тема мне интересна.

Книга очень тяжело воспринимается. Слова похожи на современные, мы говорим \"Мужа\", а написано \"Мужнин\", и это резало слух. Все в стихотворной форме, может и без рифмы, и именно поэтому было тяжело читать, несмотря на то, что тема мне интересна.

Сама поэма рассказывает не только об Одиссее, но и о его сыне Телемахе. Да и вообще о надежде вере, стремлении.

Сама история меня привлекает, но в том виде в котором я ее читала, не смогла оценить ее по достоинству. НО теперь задалась другим вопросом \"Гомер первый кто написал про Одиссея и Трою или есть еще более ранние произведения об этом?\"

Показать полностью...
22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 28
22.09.2021 20:53
Гомер, легендарный древнегреческий поэт...

Гомер, легендарный древнегреческий поэт и сказитель, стоял у истоков европейской литературы. Его гениальная поэма «Одиссея», памятник мировой литературы, который никогда не утратит своей актуальности. Поэма была написано в 7-8 веке до нашей эры, в 24-х песнях, каждая из которых, это отдельное приключение Одиссея, его многолетнее возвращение в родную Итаку, невероятные приключения - лотофаги, циклопы, лестригоны, царство мертвых, хищницы Сирены, чудовища Сцилла и Харибда и многие другие, наконец, остров Солнца-Гелиоса, после которого Одиссей попал к Калипсо. Царь Алкиной выполняет свое обещание, и переправляет хозяина Итаки на его родной остров. Одиссей храбрый воин, с огромным жизненным опытом, он действует не только оружием, но и умным словом и советом, личным примером ведя воинов, его любовь к родной земле, к жене и сыну, достойна восхищения!

Гомер, легендарный древнегреческий поэт и сказитель, стоял у истоков европейской литературы. Его гениальная поэма «Одиссея», памятник мировой литературы, который никогда не утратит своей актуальности. Поэма была написано в 7-8 веке до нашей эры, в 24-х песнях, каждая из которых, это отдельное приключение Одиссея, его многолетнее возвращение в родную Итаку, невероятные приключения - лотофаги, циклопы, лестригоны, царство мертвых, хищницы Сирены, чудовища Сцилла и Харибда и многие другие, наконец, остров Солнца-Гелиоса, после которого Одиссей попал к Калипсо. Царь Алкиной выполняет свое обещание, и переправляет хозяина Итаки на его родной остров. Одиссей храбрый воин, с огромным жизненным опытом, он действует не только оружием, но и умным словом и советом, личным примером ведя воинов, его любовь к родной земле, к жене и сыну, достойна восхищения!

22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 29
22.09.2021 20:53
Аудиокнига: перевод Жуковского, читал...

Аудиокнига: перевод Жуковского, читал Иван Литвинов, студия Медиакнига.Ну знаю, почему я раньше игнорировала дрегнегреческий эпос. Наверное, оттого что изложение мифов Куном никогда не нравилось. Но \"Одиссея\" открыла целый новый мир. Масштабнейший мир, множество героев, взаимосвязанных историй - все создает ощущение того, что касаешься самых истоков, образца мировой литературы.Вместе с тем, много очень забавных для современных читателей моментов. Много повторяющихся словосочетаний и фраз: одна только встающая \"с перстами пурпурными Эос\" не может не вызывать улыбку. Или стоит представить благородных мужей, которые на пиру прикрываются хитоном и горько рыдают. Впрочем, рыдают они постоянно, видно, раньше мужчины не стеснялись показывать чувства. Много вещей удивляющих, таких как \"свинопас богоравный\". Забавно, насколько за столетия изменился мир, что подобное сравнение кажется странным. Удивительно, конечно, и наиболее мне интересно понятие морали. Одиссей, несомненно, положительный герой. Однако при любой возможности он хитрит и обманывает. Даже встретившись наконец со своим страдающим отцом, он не может удержаться от того, чтобы прикинуться другим человеком.

Аудиокнига: перевод Жуковского, читал Иван Литвинов, студия Медиакнига.Ну знаю, почему я раньше игнорировала дрегнегреческий эпос. Наверное, оттого что изложение мифов Куном никогда не нравилось. Но \"Одиссея\" открыла целый новый мир. Масштабнейший мир, множество героев, взаимосвязанных историй - все создает ощущение того, что касаешься самых истоков, образца мировой литературы.Вместе с тем, много очень забавных для современных читателей моментов. Много повторяющихся словосочетаний и фраз: одна только встающая \"с перстами пурпурными Эос\" не может не вызывать улыбку. Или стоит представить благородных мужей, которые на пиру прикрываются хитоном и горько рыдают. Впрочем, рыдают они постоянно, видно, раньше мужчины не стеснялись показывать чувства. Много вещей удивляющих, таких как \"свинопас богоравный\". Забавно, насколько за столетия изменился мир, что подобное сравнение кажется странным. Удивительно, конечно, и наиболее мне интересно понятие морали. Одиссей, несомненно, положительный герой. Однако при любой возможности он хитрит и обманывает. Даже встретившись наконец со своим страдающим отцом, он не может удержаться от того, чтобы прикинуться другим человеком.

Обидно мне было за Пенелопу. Двадцать лет она ждала мужа и одна воспитывала сына, всячески избегая брака. Но лишь только Телемах отправился путешествовать, сама Афина сказала ему возвращаться домой, ведь мать может выйти замуж и забрать все его наследство. Ну, как так?(Кстати, замуж ей советовал выйти сам Одиссей перед отплытием!)Пенелопа не могла \"осквернить\" брачное ложе, но ничто не мешало Одиссею сожительствовать с Цирцеей и Калипсо. Вот уж эти двойные стандарты!Еще очень заинтересовала всеобщая любовь к подаркам. Пенелопа ради подарков приняла женихов, не желая при этом выходить замуж, а Одиссей даже в пещере у циклопов остался, чтобы получить подарок! И в целом, мне кажется, слово \"подарок\" в поэме в числе лидеров по употребимости. Мало того, что многие ездят по гостям только за подарками, так они еще и помнят, кто, что и когда им подарил! Мне бы такую память.Нельзя, конечно, обойти вниманием богов. Ведь боги, а не люди ответственны за все происходящее. Это не Елена Прекрасная глупо поступила и фактически развязала войну, это демон ее разум смутил. Не воины напились после боя и погубили свои корабли, а Арей развлекался. И так далее. Ответственность всегда на богах или на тех, кто разгневал богов, например, не совершив обещанную гекатомбу. Что еще меня порадовало, так это нелинейный сюжет. Большая часть событий происходит последовательно или одновременно - путешествие Телемаха, муки Пенелопы, возвращение Одиссея. Но самое интересное - то есть приключения Одиссея после троянской войны и до встречи с Калипсо - рассказывает сам Одиссей на пиру значительное время спустя после описываемых событий. Словом, это однозначный must read. Или must listen, поскольку это как раз тот случай, когда слушается просто замечательно.

Показать полностью...
22.09.2021 в 20:53
Гость
Всего рецензий: 30
22.09.2021 20:53
Между пирами у вас...

Между пирами у вас может получиться услышать несколько занятных историй. О том как вышибить гостей. Как разгневать богов. Как пережить встречу с монстрами.

Между пирами у вас может получиться услышать несколько занятных историй. О том как вышибить гостей. Как разгневать богов. Как пережить встречу с монстрами.

Сам Одиссей личность достаточно противоречивая. Но то, что все-таки он не забыл Итаку и Пенелопу идет ему в плюс.

Стиль гипнотизирует. Просто качаешься на строчках как на волнах. Невероятные сравнения и эпитеты. Если не равнодушны к классическому слогу, обязательно читать!Школьная вселенная, Собери их всех!

Показать полностью...
22.09.2021 в 20:53
Показать все рецензии на эту книгу...
Просулшать фрагмент аудиокниги
Одиссея
Скачать бесплатно книгу Одиссея
Вы скачиваете фрагмент книги предоставленной издательством

Похожие книги:

Возможно вам понравятся эти книги:

Комментарии и отзывы:

Комментарии и отзывы: