⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
⠀⠀
Жанр: любовный...
Жанр: любовный роман⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀Год издания: 2002
Страна: США⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀Количество страниц: 254
Выбор книги: О книгах Николаса Спаркса я имела лишь общее представление, так как ни одной не читала. Но в целом, я знала, что беру. Мне нужна была легкая уютная книга, написанная простым языком. Самое то для отдыха или разгрузочных дней после более сложной или объемной литературы. Данная книга Спаркса попадает под это описание, достаточно просто пролистать ее мельком. Ну и само собой, сыграла роль довольно яркая экранизация. Так что я приготовилась к легкому чтению, слащавым моментам (дозированно) и хэппи энду.
Сюжет, герои и прочее: Начало книги, как оказалось, не погружает в историю постепенно, оно просто вталкивает в нее с пинка. Была надежда на то, что таким будет лишь ее начало, но нет, на протяжении всей книги слова сыпались градом, не давая ни проникнуться историей, ни погрузиться в нее. Знаете, это можно сравнить с поездкой на машине. Ты хочешь вдумчиво рассмотреть пейзаж за окном, расслабиться, проникнуться атмосферой. Но вместо этого ты едешь со скоростью 200 км/ч и весь вид превращается в смазанное пятно. Вот так же и с этой книгой. Автор сыпет однообразными поступками героев и скудными описаниями их внутреннего мира. Сформировать картинку довольно трудно, потому что практически не из чего. Это было просто перечисление действий главных героев из разряда \"сел, встал, поплавал, походил\", которые перемежались с максимально краткими мыслями, описанием интересов и воспоминаний главных героев. Последнее по идее должно было хоть немного их раскрыть и дать возможность создать полноценные образы, но, увы.
Знакомство с героями прошло без каких-либо положительных результатов. Персонажи вышли поверхностные, картонные, однобокие. Прочувствовать их не удалось, сопереживать им не хотелось, даже элементарно сформировать в голове их внешний вид не вышло именно из-за подобной подачи. Поэтому в последнем моменте книге слегка подсобила экранизация и мне не пришлось с самого начала мучительно представлять героев, подпитывая фантазию столь скудным описанием.
По сути, весь сюжет разворачивается примерно в трех днях из жизни главных героев. Разбавляет это все немного настоящего и несколько флешбеков в виде воспоминаний. И, казалось бы, вот поле для деятельности. Если это не включено в основной сюжет, то флешбеки - отличный повод хоть немного раскрыть героев, показать нам их становление, а также становление их любви, их химию, заставить нас поверить в их чувства друг к другу. Но нет, флешбеки несут абсолютно сухую информацию с одним выводом \"они провели вместе лето, влюбились друг в друга, расстались, но каждый стал для другого истинной любовью\". Остальные флешбеки раскроют лишь под каким деревом они стояли, да в какой позе обнимались. То есть, можно ли здесь поверить в какое-то чувство из прошлого, можно ли прочувствовать особенность момента их встречи уже в зрелом возрасте? Мимо.
Тогда, наверное, стоит показать, как в них зарождается чувство уже во вторую их встречу, в этом самом зрелом возрасте? Нет, все вытекает как данность из их юношества. Мне не были понятны причины тяги персонажей именно друг к другу. Красивая, мускулистый, смелая, хороший голос, талантливая. Набор положительных качеств и характеристик, которые ты видишь в любимом человеке, это здорово, но если только это и имеется, то уже поверхностно. Объяснять эту любовь и в чем заключается особенность героев в глазах друг друга никто не собирается.
И, конечно, отдельно стоит отметить некоторые цитаты из книги. Так сказать, немного о великой любви, под которую маскируется чистейший эгоизм:
Или о духовной близости влюбленных, способности понять чувства и эмоции возлюбленного, как никто другой:
Заключительная часть книги читалась терпимее всего. Но никоим образом не связывалась в моей голове с предыдущими событиями книги ни в плане героев, ни в плане сюжета. К чему привела история тех трех дней, о которых мы читали большую часть книги, нам расскажут довольно коротко, по некоторым фактам проезжаясь едва-едва. И встает вопрос: ради чего я знакомилась почти всю книгу с этой историей? Ради настоящего? Видимо, да, так как, кажется, любовь этих людей можно идеализировать бесконечно. Ведь даже здесь автор решил, что для идеальной любви слишком мало идеальности. Нужно еще присыпать. Ну, чтоб наверняка. Самое последнее предложение книги - огонь, всем рекомендую.
Вывод: Я закрыла глаза на дикую слащавость и просто сказочный хэппи энд, хотя автор утрировал и кидался в крайности. Но за всю книгу сложилось ощущение, что Николас Спаркс сосредоточился исключительно на том, как бы сделать любовь, о которой он нам повествует, идеальной. И в то же время он абсолютно наплевал на раскрытие персонажей, на построение адекватного сюжета, на насыщенность языка, на рефлексию. В итоге мы получили абсолютно нереалистичную историю, написанную невероятно сухим языком.
Пара слов об экранизации: Дневник памяти (2010)
В отличие от книги, в фильме как минимум есть четкая завязка. Мы можем наблюдать встречу главных героев, зарождение их чувства, постепенное сближение. Дальнейшее расставание, конфликты чувствуются острее, так как мы прошли с главными героями этот отрезок пути в их юности. Становится понятной мотивация Элли поехать к Ною, в то время как в книге она обозначена весьма расплывчато и однобоко. И есть все перспективы начать сопереживать героям, с интересом следить за сюжетом до самого финала. С фильмом хочется встретиться еще раз, в отличие от книги.
Книга или экранизация: определенно экранизация.
Кому рекомендую: Возможно данная книга понравится людям, ищущим легкую историю, которая не будет напрягать ни умственно, ни морально, то есть, книга отлично подойдет для разгрузочного дня. Также книга подойдет, если вы хотите прочитать короткую историю, чтобы убить время, она едва ли займет больше 3-х часов чтения. И, конечно же, фанатам экранизации. Всегда полезно ознакомиться с первоисточником и иметь возможность сравнить.
Дальнейшее знакомство с автором: Дам автору еще один шанс. Хочется познакомиться с книгой «Спеши любить» и сравнить ее с фильмом.⠀⠀⠀
Дата прочтения: 26 ноября 2020⠀⠀⠀Переводчик: А. Панасюк
Книга прочитана в рамках игры «Книжная полка»
Комментарии и отзывы:
Комментарии и отзывы: