Пир во время чумы. Краткое содержаниеПродолжительность: 05:53
0 - хотят прочитать|0 - прочитали
Пьеса «Пир во время чумы» является четвёртой частью цикла «маленьких трагедий». Для этой пьесы Александр Пушкин перевёл отрывок из пьесы английского поэта Джона Вильсона под названием «Город чумы». Автор изображает эпидемию чумы в Лондоне в 1666 году. В 1830 году в России бушевала эпидемия холеры. А. Пушкин выбрал отрезок из пьесы...
Председатель (поет) Когда могущая Зима, Как бодрый вождь, ведет сама На нас косматые дружины Своих морозов и снегов, — Навстречу ей трещат камины, И весел зимний жар пиров. * Царица грозная, Чума Теперь идет на нас сама И льстится жатвою богатой; И к нам в окошко день и ночь Стучит могильною лопатой.... Что делать нам? и…
Дона Анна О боже! нет, не может быть, не верю. Дон Гуан Я Дон Гуан. Дона Анна Неправда. Дон Гуан Я убил Супруга твоего; и не жалею О том — и нет раскаянья во мне. Дона Анна Что слышу я? Нет, нет, не может быть. Дон Гуан Я Дон Гуан, и я тебя люблю. Дона Анна (падая) Где я?.. где я? мне дурно, дурно.