Сборник рассказов в духе...
Сборник рассказов в духе горьковского же \"По Руси\". Однако теперь лирический герой автора не проходит всю страну насквозь, и сборник представляет собой просто солянку из местечковых историй Италии времен до Первой мировой войны. Темы рассказов просты: революционные тенденции, которое через несколько лет выльются в Красное двухлетие в Италии и то, что можно описать как \"маленькие трагедии\".Тема Революции (как ни странно, рассказы данной тематики не составляют большинство) поднимается в первом же рассказе, повествующем о забастовке работников трамвайных путей, но не исчерпывается только историями в духе соцреализма. Например, в сборнике имеется довольно любопытный рассказик о любви социалиста и христианки, у которых протекает конфликт из-за взглядов на Бога, - но читатель всё равно сможет узреть близость их мировоззренческих позиций, что может выглядеть необычно для жителя постсоветского пространства, однако нормально для традиционно левой Италии, где церковь даже укрывала коммунистов во времена Муссолини. Вообще всё, что касается революционного движения, у Горького выглядит иначе, чем мы можем представить, просто экстраполировав клише Октябрьской революции. Читая эти рассказы, не кажется, что рабочие тут выйдут с лозунгами \"все отнять и поделить\" - тут больше ждешь революцию духа, когда на место заскорузлым порядкам буржуазной Европы придут люди нового порядка, чем красных знамён и крушения устоев. Так можно решить, например, по рассказу о жизни брата и сестры из зажиточной семьи, где сестра - с детства отлично отыгрывающая свою роль буржуа, а брат (немного не от мира сего) желает построить дом для нищих и больных (потом сестра таки строит этот дом, который превращает в психушку и запирает в ней брата) и для которого социалисты - это просто люди, которые желают всем добра. \"Маленькие трагедии\" посвящены жизни итальянцев и именно им, видимо, сборник обязан своим названием. Потому что хотя истории жизненный и банальные, все равно не покидает чувство какой-то сказочности повествования, ибо слишком уж они выглядят нереальными, но это не в коем случае не минус. Честно говоря, я не знаю как относится к этим рассказам, потому что почти каждый выглядит как какая-то итальянская клюква. Но за то дает представление о нравах Италии, например, в рассказике про двух влюбленных, которые убили своих прежних супругов, и готовившихся сбежать в Америку, - но одного из них раньше настигает Вендетта, которая имеет куда большее значение в стране, которая поздно вступила в стадию капитализма и не изжила традиционные понятия о справедливости. И вот в том, что касается \"клюквы\" - главная слабость сборника. В случае с \"По Руси\" видно, что Горький пропустил всё это через себя и попал в самый нерв этой вашей таинственной \"русской души\", в которой, как говорил какой-то иностранный писатель, может сразу уживаться и грешник, и святой. А \"Сказки Италии\" - это просто наброски стороннего наблюдателя, который неглубоко погружен в культуру. Говорят, что рассказы понравились в Советской России, где узрели единство судьбы пролетарского движения двух стран - и, по-моему, это совсем не комплимент. Часть рассказов вообще выглядит так, словно написана про Россию, и где просто заменили имена на итальянские. Например, рассказ, в котором на теплоходе по поводу надвигающейся революции общаются простой рабочий и инженер, который составляет рабочую интеллигенцию - это прямо предтеча явления, которое позже назовут \"спецеедство\". Возможно, тенденция касалась всех стран, но выглядит это несколько натянуто.Короче, хороший сборник, но необязательный для тех, кто не любит Горького.Источник
Сборник рассказов в духе горьковского же \"По Руси\". Однако теперь лирический герой автора не проходит всю страну насквозь, и сборник представляет собой просто солянку из местечковых историй Италии времен до Первой мировой войны. Темы рассказов просты: революционные тенденции, которое через несколько лет выльются в Красное двухлетие в Италии и то, что можно описать как \"маленькие трагедии\".Тема Революции (как ни странно, рассказы данной тематики не составляют большинство) поднимается в первом же рассказе, повествующем о забастовке работников трамвайных путей, но не исчерпывается только историями в духе соцреализма. Например, в сборнике имеется довольно любопытный рассказик о любви социалиста и христианки, у которых протекает конфликт из-за взглядов на Бога, - но читатель всё равно сможет узреть близость их мировоззренческих позиций, что может выглядеть необычно для жителя постсоветского пространства, однако нормально для традиционно левой Италии, где церковь даже укрывала коммунистов во времена Муссолини. Вообще всё, что касается революционного движения, у Горького выглядит иначе, чем мы можем представить, просто экстраполировав клише Октябрьской революции. Читая эти рассказы, не кажется, что рабочие тут выйдут с лозунгами \"все отнять и поделить\" - тут больше ждешь революцию духа, когда на место заскорузлым порядкам буржуазной Европы придут люди нового порядка, чем красных знамён и крушения устоев. Так можно решить, например, по рассказу о жизни брата и сестры из зажиточной семьи, где сестра - с детства отлично отыгрывающая свою роль буржуа, а брат (немного не от мира сего) желает построить дом для нищих и больных (потом сестра таки строит этот дом, который превращает в психушку и запирает в ней брата) и для которого социалисты - это просто люди, которые желают всем добра. \"Маленькие трагедии\" посвящены жизни итальянцев и именно им, видимо, сборник обязан своим названием. Потому что хотя истории жизненный и банальные, все равно не покидает чувство какой-то сказочности повествования, ибо слишком уж они выглядят нереальными, но это не в коем случае не минус. Честно говоря, я не знаю как относится к этим рассказам, потому что почти каждый выглядит как какая-то итальянская клюква. Но за то дает представление о нравах Италии, например, в рассказике про двух влюбленных, которые убили своих прежних супругов, и готовившихся сбежать в Америку, - но одного из них раньше настигает Вендетта, которая имеет куда большее значение в стране, которая поздно вступила в стадию капитализма и не изжила традиционные понятия о справедливости. И вот в том, что касается \"клюквы\" - главная слабость сборника. В случае с \"По Руси\" видно, что Горький пропустил всё это через себя и попал в самый нерв этой вашей таинственной \"русской души\", в которой, как говорил какой-то иностранный писатель, может сразу уживаться и грешник, и святой. А \"Сказки Италии\" - это просто наброски стороннего наблюдателя, который неглубоко погружен в культуру. Говорят, что рассказы понравились в Советской России, где узрели единство судьбы пролетарского движения двух стран - и, по-моему, это совсем не комплимент. Часть рассказов вообще выглядит так, словно написана про Россию, и где просто заменили имена на итальянские. Например, рассказ, в котором на теплоходе по поводу надвигающейся революции общаются простой рабочий и инженер, который составляет рабочую интеллигенцию - это прямо предтеча явления, которое позже назовут \"спецеедство\". Возможно, тенденция касалась всех стран, но выглядит это несколько натянуто.Короче, хороший сборник, но необязательный для тех, кто не любит Горького.Источник
Комментарии и отзывы:
Комментарии и отзывы: